166
167
Data sheet at page 297
Scatole e cassettoni per gioielli
Jewelry boxes and chests
ШКАТУЛКИ И КОМОДЫ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ЮВЕЛИРНЫХ ИЗДЕЛИЙ
珠宝盒&箱
Cassettone portagioielli in radica e mogano, finitura opaca, interni ultrasuede. Accessori ottone placcato
oro 24 carati. Con 4 cassetti. Due sportellini chiudono tutte le cassette. Portacollane sugli sportelli.
Jewelry chest in briar and mahogany, matte finish, ultrasuede lining. 24 karats gold plated brass accesso-
ries. With 4 drawers. Two lockable doors with necklace bars.
Шкатулка для хранения драгоценностей из радики и красного дерева, покрытие матовое, внутренняя
часть сделана из мягчайшей замши. Аксессуары выполнены из латуни, покрытой тонким слоем
золота в 24 карата. C 4 ящичками. Две створки с приспособлениями для хранения бус и цепочек
закрывают все ящички.
亚光石楠榆木和桃花心木组合的珠宝柜,麂皮绒内衬,黄铜镀24K金副件。4个抽屉,两扇可上锁的门
和项链架。
ALI CON LE GIOIE
art. 856
Chest measures: cm W40 x D25 x H25
kg 7,5
Data sheet at page 297
Scatole e cassettoni per gioielli
Jewelry boxes and chests
ШКАТУЛКИ И КОМОДЫ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ЮВЕЛИРНЫХ ИЗДЕЛИЙ
珠宝盒&箱
Scatola portagioielli in radica e mogano, finitura opaca, interni ultrasuede. Accessori ottone placcato oro
24 carati. Con vassoio removibile e barra porta collane.
Jewelry box in briar and mahogany, matte finish, ultrasuede lining. 24 karats gold plated brass accessories.
With removable tray and necklace bar.
Шкатулка для хранения драгоценностей из радики и красного дерева, покрытие матовое, внутри
сделана из мягчайшей замши. Аксессуары выполнены из латуни, покрытой тонким слоем золота в 24
карата. Cо съемным подносом и приспособлением для хранения бус и цепочек
亚光石楠榆木和桃花心木组合的珠宝柜,麂皮绒内衬,黄铜镀24K金副件。带可移动的托盘和项链
架。
IL BAULETTO
art. 813
Box measures: cm W38,4 x D26 x H13,1
kg 3,5