29
28
In einer Transportkiste mit einem Kubikmeter
Rauminhalt wurden 36 zerlegte Stühle inklusive
der Schrauben verpackt und in die ganze Welt
geschickt. Montiert wurden sie vor Ort – in
Europa, Nord- und Südamerika, Asien und Afrika.
Deshalb gilt Thonet als Pionier des Industrie-
Designs und der Stuhl Nr. 14, heute 214, als
das gelungenste Industrieprodukt weltweit:
mit ihm begann die Geschichte des modernen
Möbels.
36 disassembled chairs including the screws
were packed in a transport box with a volume of
one cubic metre and shipped throughout the
world. They were assembled on site – in Europe,
North and South America, Asia and Africa.
Therefore, Thonet is considered a pioneer of in-
dustrial design, and the chair no. 14 – today 214
– is considered the most successful industrial
product in the world: it established the starting
point for the history of modern furniture.
Eine geniale Vertriebsidee
An ingenious distribution idea
Klassiker aus Bugholz werden von Thonet noch
immer im traditionellen Verfahren und in be-
währter Qualität produziert. Das Original erkennen
Sie am eingebrannten Thonet Signet mit der
Jahreszahl auf der Unterseite des Sitzrahmens.
The bentwood classics are still produced by
Thonet today with the traditional processing
and well-proven quality. You can recognise
the original by the embossed Thonet logo with
the year on the bottom of the seat frame.
„Noch nie ist
Eleganteres und
Besseres in der
Konzeption, Exakteres
in der Ausführung
und Gebrauchs-
tüchtigeres
geschaffen worden.”
Le Corbusier
“Never before has
anything been
created that is more
elegant and better
in its conception,
more precise in its
design and more
functional.”
Le Corbusier