105
Le forme geometriche irregolari
che decorano in rilievo il tappeto
sono in seta e sono cesellate a mano
sulla superfi cie di lana. Base e decori
sono tinti nello stesso colore; la
tintura su seta rende le tonalità più
chiare creando un effetto tono su
tono. È possibile scegliere un solo
colore dal campionario Pom Set.
The irregular geometric shapes
which decorate this rug in relief are
made of silk and are chiselled by
hand on a wool background. The
designs and the background are
dyed in the same colour; conside-
ring that silk dying always results in
lighter tones, this creates a tone-on-
tone effect. Only one colour can be
chosen in the Pom Set sample box.
Les formes géométriques irrégu-
lières qui décorent le tapis en re-
lief sont en soie et sont ciselées à
la main dans la surface en laine. Le
fond et les décors sont teintés dans
le même coloris; la teinture sur soie
produit des tonalités plus claires, ce
qui donne un effet ton sur ton. On ne
choisit qu’un coloris dans la boîte
d’échantillons Pom Set .
Las formas geométricas irregulares
que decoran en relieve la alfombra
están hechas con seda y están cin-
celados a mano sobre la superfi cie
de lana. La base y las decoracio-
nes están teñidas del mismo color;
el teñido en seda hace que el tono
resulte más claro creando un efecto
tono sobre tono. Se puede elegir un
solo color del muestrario Pom Set.
Die unregelmäßigen geometrischen
Formen aus Seide, die den Teppich
in Relief verzieren, werden in der
Wolloberfl äche per Hand einge-
schnitten. Grundfl äche und Ver-
zierungen sind farbgleich; aus der
Seidenfärbung
entstehen
immer
hellere Farbtöne und dies kreiert
eine Ton in Ton Effekt. Eine einzige
Farbe ist im Pom Set Muster-
Katalog auszuwählen.