Un progetto che risponde alle esigenze della società moderna e al
ritmo di vita nell’era dell’home offi ce, dove gli strumenti tecnologici sono
sempre connessi sia in uffi cio che a casa. Il design nasce dalla volontà di
creare un salotto mobile, caratterizzato da una poltrona confortevole e
dinamica, dotata di rotazione a 360 gradi e funzionalità relax. Facilmente
posizionabile anche in ambito soft contract, il modello presenta anche
un’opzione con doppio bracciolo, di cui uno a geometria variabile che
consente l’utilizzo come poggiatesta. Disponibile con rivestimento in
pelle e tessuto e nella versione con rotelle.
A design that responds to the needs of modern-day society and the
rhythms of life in the era of the home offi ce, where the technology
is “always on”, as much in the home as it is in the work space.
The objective was to create a mobile sitting-room in the form of a
comfortable and dynamic armchair that could swivel through 360
degrees, while also being comfortable. Suited to many contexts,
including the “soft contract” setting, this chair is also available with
an arm-rest on either side, one of which can serve as a head-rest.
Available in either leather or fabric covers, as well on castors.
Ein Projekt, das den Bedürfnissen der modernen Gesellschaft und
dem Lebensrhythmus in der Ära des Home Offi ce gerecht wird,
wo technologische Instrumente stets verbunden sind, im Büro
wie zu Hause. Das Design entsteht aus dem Willen heraus, ein
mobiles Wohnzimmer zu schaff en, das durch einen bequemen und
dynamischen Sessel gekennzeichnet ist, der sich um 360 Grad
drehen kann und eine Relax-Funktion aufweist. Einfach positionierbar
auch im Soft-Objektbereich. Das Modell bietet auch eine Option
mit doppelter Armlehne, davon eine mit variabler Geometrie, die die
Verwendung als Kopfstütze ermöglicht. Erhältlich mit Bezug aus Leder
und Stoff und in der Ausführung mit Rädern.
Un projet qui répond aux exigences de la société moderne et
au rythme de vie dans l’ère du bureau à domicile, où les outils
technologiques sont toujours connectés, tant au bureau qu’à la
maison. Son design est né du désir de créer un salon mobile,
caractérisé par un fauteuil confortable et dynamique off rant une
rotation à 360 degrés et une fonctionnalité de détente. Ce modèle
facile à positionner, y compris dans le cadre du soft contract, présente
aussi une option avec double accoudoir, dont l’un, à géométrie
variable, sert aussi d’appui-tête. Disponible avec un revêtement en cuir
et en tissu et dans une version avec roulettes.
ITA
ENG
DEU
FRA
K06 Aki Biki Canta
Designed by
Toshiyuki Kita, 2000
Struttura
· Telaio in tubolare d’acciaio dotato
di cinghiatura elastica.
· Telaio in tubolare d’acciaio
verniciato di colore nero.
Imbottitura
· Poliuretano espanso schiumato
a freddo.
· Ovatta in fi bra di poliestere
resinata accoppiata con vellutino.
Rivestimento
· Tessuto o pelle
Basamento
· Base a cinque razze in acciaio e
poliuretano integrale di colore nero.
· Base a cinque razze
in pressofusione d’alluminio,
verniciatura di colore grigio
metallizzato.
Appoggi a terra
· Ruote in materiale plastico
di colore nero.
· Scivoli in materiale plastico
di colore nero.
Struktur
· Rahmen aus Stahlrohr, mit
elastischen Riemen.
· Rahmen aus Stahlrohr mit
schwarzer Lackierung.
Polsterung
· Kalt geschäumter
Polyurethanschaum.
· Geharzte Polyesterfaserwatte,
beschichtet mit leichtem Samt.
Bezug
· Stoff oder Leder
Untergestell
· Fünfarmige Basis aus Stahl und
Integral-Polyurethan, Farbe Schwarz.
· Fünfarmige Basis aus
Aluminiumdruckguss mit Lackierung
Grau-Metallic.
Bodenaufl agen
· Rollen aus schwarzem
Kunststoff material.
· Gleiter aus schwarzem
Kunststoff material.
Structure
· Frame in tubular steel
with elastic belts.
· Frame in black coated tubular
steel.
Upholstery
· Polyurethane foam.
· Resin polyester wadding
coupled with light velvet.
Cover
· Fabric or leather
Base
· Five-star steel base
and black polyurethane.
· Five-star die-cast aluminium base,
coating with metallic grey color.
Base supports
· Black plastic castors.
· Black plastic sliding supports.
Structure
· Cadre en acier tubulaire doté de
sangles élastiques.
· Cadre en acier tubulaire peint de
couleur noire.
Rembourrage
· Mousse de polyuréthane faite à
froid.
· Ouate en fi bre de polyester résinée
accouplée à un velours léger.
Revêtement
· Tissu ou cuir
Piétement
· Base à cinq rayons en acier et
polyuréthane intégral de couleur
noire.
· Base à cinq rayons en aluminium
moulé sous pression, peinture de
couleur gris métallisé.
Appuis au sol
· Roulettes en matière plastique noire.
· Patins en matière plastique noire.
K06 01
K06 04
K06 02
K06 05
K06 03
K06 06
62
24.4”
72
28.3”
73
28.7”
73
28.7”
72
28.3”
62
24.4”
68
26.7”
68
26.7”
71
28”
71
28”
68
26.7”
51
26.7”
51
26.7”
51
26.7”
51
26.7”
68
26.7”
74
29”
68
26.7”
107
42”
107
42”
80
31.5”
80
31.5”
68
26.7”
74
29”
42
16.5”
42
16.5”
42
16.5”
42
16.5”
42
16.5”
42
16.5”
Rivestimento/Upholstery/
Bezug/Revêtement
Gerrit Uni.Mélange
13O614
Uni.Mélange
13O618
Gerrit Uni.Mélange
13O615
a
a
b
c
b
c
Aki
Biki
Canta
148
Aki Biki Canta
Cassina Living
Armlemnstüle
Armchairs
Poltrone
Fauteuils