285 | Diemme
Seduta ideale per il settore casa e contract, monoscocca in schiu-
mato a freddo, disponibile su telaio a 4 razze cromato girevole, su
base a 5 razze in alluminio pressofuso lucido con ruote o su base
a campana, cromata.
Armchair ideal for home and contract. Shell in steel and padded
in injected foam on swivel 4 chromed blade frame, on 5 star
aluminium base with castors, or on chromed round swivel base.
Petit fauteuil pour salles d'attente et réunion avec mécanism à
gaz ou 4 rais en acier chromé tournant ou avec piétment
chromé tournant. La structure est en acier avec rembourrage
écumé à froid.
Sillón para la sala de espera y sala de reunión, en acero con
acolchado de espumado a frío. Estructura de 4 radios en acero
cromado, giratorio o con mecanismo a gas y base a 5 radios en
aluminio con ruedas, o con base giratoria cromada.
67
60
44
73
55
45
77
37
55
57
99
70
70
42
60
Poltrona direzionale, con schienale alto o medio, caratterizzata
dalle linee eleganti e dal massimo comfort. Scocca in multistrato
di faggio, imbottita in poliuretano espanso. Meccanismo knee-tilt
con base in alluminio 5 razze, su ruote autofrenanti e gommate.
Con braccioli fissi cromati. La versione bassa è disponibile anche
su telaio a 4 razze in alluminio.
Executive armchair, extremely comfortable. Multilayer beech
wood shell, padded in polyurethane foam. Knee-tilt
mechanism on 5 star aluminium base on rubber castors.
With fixed chromed armrests. Mid backrest is available even
with 4 aluminium blades frame.
Série de fauteuils de direction ou de présidence, caractéri-
sés par une ligne classique et élégante qui offre un confort
maximum. Knee-tilt mécanism sur base 5 rais en alumi-
nium. Disponibles avec le base en aluminium; avec accou-
doirs chromé. Le siége de direction peut avoir de base 4
rais en aluminium, pivotante.
Sillon directivo, caracterizado por una lìnea elegante y
ergonomica. Estructura de madera de haya y acolchada.
Mecanismo knee-tilt con base de aluminio 5 radios y ruedas.
Los brazos son fijos y cromados. La silla con respaldo medio
puede tener la base de 4 radios en aluminio, giratoria.
Liz
Liz
C O M P O N E N T I E D I M E N S I O N I / C O M P O N E N T S A N D D I M E N S I O N S
60
67
43
69
65
40-52
68-80
36
55
75
117
42
60
70
70
Diemme | 284
Lead
Poltrona operativa, caratterizzata dalla struttura in polipropilene
antracite, schienale in rete oppure completamente rivestito,
regolabile in altezza. Sedile in poliuretano espanso ad alta densità,
rivestito. Meccanismo syncron. Base a 5 razze di nylon antracite
con ruote gommate e autofrenanti.
Optional: supporto lombare regolabile in altezza e profondità;
appoggiatesta in rete; base alluminio; braccioli fissi o regolabili;
traslatore.
Task chair, characterized by dark grey colour structure, with
mesh backrest or completely upholstered, adjustable in height.
Seat padded in high density polyurethane foam and upholstered.
Synchron mechanism. 5-star dark grey nylon base on rubber
and self-braking castors.
Optional: lumbar support adjustable in height and depth;
headrest in mesh; polished aluminium base; fixed or adjustable
arms;slide systemto adjust seat depth..
Siège operatif, avec la structuren gris foncé,dossier tapissé avec
resille ou tissu, réglable en hauteur. Mécanisme synchron. Piet-
ment 5 rayons en nylon gris foncé avec roulettes engomeé.
Optional: support lombaire réglable en hauteur et profondeur;
pietment en aluminium; accoudoirs fixes ou réglables; tetiere
en resille; mécanisme de reglage de profondeur.
Silla operativa, caracterizada por la estructura de color gris antra-
cita, con respaldo de rejilla o completamente tapizado, ajustable en
altura. Asiento acolchado de poliuretano expandido y tapizado. Me-
canismo sincronizado con base a 5 radios de nylon antracita y rue-
das engomadas.
Accessorios: suporte lumbal ajustable en altura y profundidad, re-
posacabeza de rejilla; base de aluminio pulido; brazos fijos o aju-
stables; regulacion de profundidad del asiento.