AK14
AK20
AK20 30°
Ak14 si caratterizza per lo spessore minimo dell’anta, reso
possibile dall’uso di un particolare materiale che la rende leggera
ma estremamente resistente. La presa è con maniglia o con gola.
È realizzata in varie finiture che spaziano dalle essenze ai laccati
lucidi od opachi, con effetto metallo o paraffinati. Lo spessore
delle ante è di 14 millimetri.
EN_ Ak14 features a very slim door achieved thanks to the use of a
special material that makes the door lightweight yet extremely sturdy.
It can be fitted with a handle or opened by means of a handle-less
channel system. It’s available in various finishes that range from wood
veneers to matt and gloss lacquers, with metal or gloss paraffin-
coated lacquer options. The doors are 14 millimetres thick.
FR_ Ak14 cette cuisine se distingue par une porte avec une épaisseur
très fine grâce à l’utilisation d’un matériau particulier qui la rend à
la fois légère et extrêmement résistante. L’ouverture s’effectue avec
poignée ou sur gorge. Elle est réalisée dans différentes finitions allant
des bois plaqués jusqu’aux laques mates ou brillantes, aspect métal
ou paraffiné. La porte a une épaisseur de 14 millimètres.
Ak20 cucina dall’anta lineare con presa maniglia o con gola. L’anta
è in multistrato, nei vari colori del Fenix. Lo spessore delle ante è
di 20 millimetri.
EN_ Ak20 is a kitchen with a linear door featuring a handle or handle-
less channel system. The door is in plywood, in various Fenix colours.
The doors are 20 millimetres thick.
FR_ Ak20 cuisine avec porte linéaire dotée de poignée ou de gorge.
La porte c’est réalisée en multiplis et revêtue en Fenix. La porte a une
épaisseur de 20 millimètres.
Ak20 si caratterizza per l’anta con profilo a 30° e l’apertura a
gola. L’anta può essere in multistrato, nei vari colori del Fenix. Lo
spessore delle ante è di 20 millimetri.
EN_ Ak20 stands out for the 30° slanting edge of its door and its
handle-less channel system The door is available in plywood, in
various Fenix colours. The doors are 20 millimetres thick.
FR_ Ak20 ce modèle se caractérise par une porte avec chant coupé à
30° et ouverture sur gorge. La porte peut être réalisée en multiplis et
revêtue en Fenix. La porte a une épaisseur de 20 millimètres.
_
_
_
Caratteristiche modello. Model features. Caractéristiques du modèle.
Caratteristiche modello. Model features. Caractéristiques du modèle.
Caratteristiche modello. Model features. Caractéristiques du modèle.
AS1O CITY
As10 City si distingue per l’anta con maniglia integrata, realizzata
in varie finiture che spaziano dalle essenze ai laccati lucidi od
opachi, con effetto metallo o paraffinati. Vari sono sistemi di
posizionamento della maniglia integrata, che può essere intagliata
sia in orizzontale che in verticale, in molteplici misure. Lo spessore
delle ante è di 22 millimetri.
EN_ As10 City features a fully-integrated handle available in various
lengths that can be positioned horizontally or vertically in the middle
or at the end of doors. It’s available in various finishes, wood veneers,
matt or gloss lacquers, with metal or gloss paraffin-coated lacquer
options. The doors are 22 millimetres thick.
FR_ As10 City son élément distinctif est la poignée totalement
intégrée, déclinée en plusieurs dimensions et pouvant s’installer au
milieu ou à l’extrémité de la porte, en pose horizontale ou verticale.
Ce modèle est réalisé dans les finitions bois plaqué ou bien en laqué
mat ou brillant, aspect métal ou paraffiné. La porte a une épaisseur
de 22 millimètres.
_
Caratteristiche modello. Model features. Caractéristiques du modèle.
KITCHENS FEATURES
DESIGN KITCHENS COLLECTION
170
171