5
4
Fondata nel 1956, Rimadesio
fa da sempre parte del tessuto
industriale che identifica
il distretto dell’arredamento
della Brianza, a nord di Milano.
Innovazione tecnologica, ricerca
stilistica, coscienza ecologica
sono i componenti di una propria,
esclusiva visione dell’italian
design, tradotta in una proposta
d’arredo e di suddivisione fun-
zionale degli ambienti. Sistemi
componibili per la zona giorno,
librerie, porte scorrevoli, porte,
cabine armadio e una sempre
più ricca collezione di comple-
menti: una concezione proget-
tuale nata dalla collaborazione
con Giuseppe Bavuso, designer
di riferimento dell’azienda,
che si traduce in soluzioni con-
crete per l’abitare contempora-
neo, dagli ambiti domestici agli
spazi professionali, fino
alle grandi forniture. Definita
da una interpretazione forte-
mente architettonica dell’arredo,
Seit der Firmengründung im
Jahr 1956, gehört Rimadesio
zu den prägenden Industriebe-
trieben des Einrichtungssektors
der Brianzaregion nördlich von
Mailand. Technologische Inno-
vationen, stilistische Forschung,
sowie Umweltbewusstsein sind
die Pfeiler des echten und ex-
klusiven italienischen Designs.
Die Umsetzung dieser Vision
erfolgt in Einrichtungsvorschlä-
gen und einer funktionellen
Unterteilung der verschiedenen
Wohnbereiche.
Modulare Einrichtungssysteme
für den Wohnbereich, darunter
Bücherregale, Schiebetüranla-
gen, Zimmertüren, Schrank-
und Ankleidesysteme, sowie
eine immer breiter werdende
Auswahl an Zubehör, sind das
Ergebnis der Zusammenarbeit
mit Giuseppe Bavuso, Referenz-
Designer des Unternehmens,
die sich in konkrete Lösungen
für die Wohngestaltung
Crée en 1956, Rimadesio fait
partie depuis toujours du tissu
industriel qui identifie le
district du meuble du Brianza,
au nord de Milan. L’innovation
technologique, la recherche
de la conception, la conscience
écologique sont les compo-
santes de sa vision propre et
unique du design italien, qui a
donné lieu à une proposition
de décoration et de séparation
fonctionnelle des espaces.
Les systèmes modulaires pour
la zone jour, les bibliothèques,
les panneaux coulissants, les
portes battantes, les dressings et
une collection de plus en plus
riche d’accessoires; un concept
développé en collaboration
avec Giuseppe Bavuso, designer
de référence de la société, ce
qui se traduit par des solutions
concrètes pour la décoration
contemporaine, des environne-
ments domestiques aux espaces
professionnels, en passant par
Fundada en 1956, Rimadesio
es desde siempre parte del
tejido industrial que identifica
el distrito del amueblamiento
en la Brianza, en el norte de Milán.
Innovación tecnológica, inves-
tigación estilística, conciencia
ecológica son los componentes
de su propia exclusiva visión
del design italiano, traducida
en una propuesta de amuebla-
miento y división funcional
de los ambientes.
Sistemas modulares para la zona
de día, bibliotecas, paneles
correderos, puertas, vestidores
y una colección cada vez mayor
de complementos: un concepto
de diseño desarrollado
en colaboración con Giuseppe
Bavuso, designed de referencia
de la empresa, que se traduce
en soluciones concretas para la
vida contemporánea, de los en-
tornos domésticos a los espacios
profesionales, hasta los grandes
suministros. Definida por una
Founded in 1956, Rimadesio has always been part of the
industrial furniture district of Brianza, north of Milan.
Technological innovation, design research, enviromental
awareness are parts of its exclusive vision of the
Italian design, resulting in furniture projects and functional
partition of spaces. Modular systems for the living room,
bookcases, sliding panels, swing doors, walk-in closets
and a wider collection of complements: a design
concept born from the partnership with Giuseppe Bavuso,
the company designer, that results in concrete solutions
for the contemporary living, ranging from domestic spaces
to professional settings and big projects.
Defined by a highly architectural interpretation of furniture,
Collection book
The main used materials, glass and aluminium,
represent a fundamental choice which is the base
of the Rimadesio’s identity.
La lavorazione del vetro
Rimadesio prevede
le tecnologie più aggior-
nate, come le apparec-
chiature computerizzate
di taglio al laser.
The manufacturing
of the glass provides
for the most updated
technologies, such as
the electronical machi-
nary with laser cut.
Excellence, sustainability, project
Collection book