Ein schnörkelloses Objekt
dank formaler Einfachheit
A no-frills object,
thanks to simplicity of form
—
«Ich bin ein sehr neugieriger Mensch,
ich liebe Kunst in all ihren Aus-
drucksformen, ich mag es, zu reisen
und neue Kulturen und verschiedene
Lebensstile kennenzulernen, ich liebe
es, alte Rezepte zu kochen und zu
erforschen, die Teil der Geschichte
unseres Italiens waren.»
So spricht Antonella Scarpitta, so
redet sie auch – fast ohne Punkt und
Komma, leidenschaftlich, engagiert,
wild gestikulierend: ein Vulkan auf
zwei Beinen. Das hält keiner und
keine ewig aus – selbst Signora
Scarpitta nicht.
Also sucht die Grande Dame des
italienischen Designs nach formaler
Sauberkeit, Struktur und Einfachheit
und findet dabei schlichte, funk-
tionale Lösungen von puristischer,
zeitloser Eleganz. Mit unseren Hand-
werksmeistern beispielsweise erfand
Scarpitta bei zahlreichen Besuchen in
Klingnau für das DS-87 eine speziel-
le Mechanik, um die Rückenlehnen
locker in zwei verschiedene Sitzposi-
tionen zu bringen.
—
“I am a very curious person. I love
art in all its forms of expression.
I like to travel and get to know new
cultures and different lifestyles.
I love to prepare and explore old
recipes that were once part of the
history of our Italy.” That’s how
Antonella Scarpitta speaks, and it’s
how she talks, too – nearly without
pausing to take a breath; passionate,
dedicated, gesticulating wildly: a
volcano on two legs. No one can go
on like that forever, not even Signora
Scarpitta.
So the grande dame of Italian
design sets out in search of formal
cleanliness, texture and simplicity
and comes up with straightforward,
functional solutions of minimalist,
timeless elegance. Working with
our master craftsmen, for instance,
over the course of numerous visits to
Klingnau, Scarpitta invented a spe-
cial mechanism for DS-87 to easily
switch the backrests to two different
sitting positions.
„
Moderne Italianità
Ein starkes Plädoyer
für puristische Eleganz
Modern Italianness
A powerful plea for
minimalist elegance
DS – 87