I_Fermalibro scorrevole e inasportabile realizzato in tecnopolimero e acciaio cromato, si
inserisce nella guida posteriore dei ripiani in lamiera di acciaio piena o microforata.
EN_Sliding and irremovable book-end carried out in high-tech polymer and chrome-plated
steel to be put in the back slide of the shelves in solid or microperforated sheet-steel.
F_Serre-livres coulissant mais inamovible réalisé en techno-polymère et acier chromé,
s’insère dans la glissière postérieure des rayons en tôle d’acier pleine ou microperforée.
D_Buchstütze verschiebbar und nicht abnehmbar, hergestellt aus Technopolymer und
verchromtem Stahl, wird in die hintere Führung der Stahlböden (glatt oder micro-
perforiert) eingeführt.
E_Sujetalibro corredizo y difícil a extraer realizado en tecnopolímero y acero cromado, se
introduce en la guía posterior de los estantes en chapa de acero llena o microperforada.
I_I ripiani in acciaio pieno o microforato sono realizzati con bordo frontale a doppio
spessore arrotondato anti-infortunio. La piegatura laterale permette l’aggancio diretto al
montante. Il ripiano e il fianco microforati facilitano la circolazione dell’aria migliorando
l’areazione dei libri e riducendo quindi la pericolosa formazione di umidità.
EN_The shelves, in solid or microperforated steel, feature a rounded, accident-preventing,
double thickness, front edge. The side fold allows the direct link to the upright. The
microperforated shelf and side make the air circulation easier, thus improving the
ventilation of books and reducing the dangerous forming of humidity.
F_Les rayons en acier, pien ou microperforé, sont réalisés avec rebord frontal à double
épaisseur avec arrondi de sécurité. Le pliage latéral permet de les fixer directement au
montant. Le rayon et le côté microperforé facilitent l’aération des livres et réduisent le
risque d’humidité.
D_Die Regale, aus glattem oder micro-perforiertem Stahl, verfügen über einen
abgerundeten verletzungssicheren verstärktem Vorderrand. Die seitlichen Abkantungen
ermöglicht das direkte Einhängen in den Ständern. Die Regalfläche und die Seitenwände
mit Microperforation erleichtern die Luftzirkulation und verbessern die Belüftung der
Bücher, wodurch gefährliche Feuchtigkeitsbildung verringert wird.
E_Los estantes de acero tienen un borde en la parte anterior de doble espesor redondeado
anti-caida. El doblez lateral permite engancharlos directamente al montante. El estante
y el lateral microperforados facilitan la circulación del aire mejorando la aireación de los
libros reduciendo así la peligrosa formación de humedad.
I_I ripiani possono essere montati in posizione dritta o inclinata.
EN_Shelves are fixable in either a level or an inclined position.
F_Les tablettes peuvent être montées droites ou inclinées.
D_Die Regalböden können gerade oder schräg montiert werden.
E_Los estantes pueden montarse en posición horizontal o inclinada.
25