Materiale esclusivamente
in finitura Extralight disponibile
nello spessore 10 mm nelle finiture
superficiali lucida o opaca.
Può fungere da semplice top,
oppure essere dotato di una
vasca termoformata direttamente
nello spessore del top.
Duro e resistente, ma allo stesso
tempo fragile, può essere
danneggiato da forti colpi
o da cadute di oggetti su di esso.
In generale la superficie del top
è molto resistente agli acidi, ma la
vernice potrebbe essere attaccata
da un prolungato contatto con
sostanze acide e basiche: pertanto
si sconsiglia la pulizia della parte
verniciata, si raccomanda inoltre
di evitare bruschi cambiamenti di
temperatura e di non superare mai
la temperatura di utilizzo di 60°C.
Only Extralight material finish
available in 10 mm thickness,
surface finish gloss or mat. It can
be used as a simple top or be
equipped with a thermoformed
washbasin directly in the thickness
of the top. Hard and tough, but
at the same time fragile, it can
be damaged by strong hits or
falling objects. In general, the top
surface is very resistant to acids,
but the paint could be attacked
by prolonged contact with acid
and basic substances: therefore,
we do not recommend cleaning
the lacquered surface, it is also
recommended to avoid abrupt
changes in temperature and
temperatures exceeding 60°C.
Finition Extralight disponible
en 10 mm d’épaisseur, finition
de surface brillante ou mate.
Disponible comme plan simple, ou
équipé d’un lavabo thermoformé
directement dans l’épaisseur du
plan. Dur et résistant, mais en
même temps fragile, il peut être
endommagé par des coups ou
la chute d’objets. En général,
la surface supérieure est très
résistant aux acides, mais la
peinture pourrait être attaqué
par un contact prolongé avec
des produits acides ou basics
: nous ne conseillons pas le
nettoyage de la surface laquée,
il est également recommandé
d’éviter les changements brusques
de température et ne jamais
pas dépasser la température
d’utilisation de 60°C.
Erhältlich mit Extralight Oberfläche
in 10 mm Stärke, Oberfläche
glänzend oder matt. Es kann als
einfache Platte verwendet werden,
oder mit einem tiefgezogenen
Waschbecken direkt in der
Stärke der Platte ausgestattet
werden. Hart und zäh, aber
zugleich zerbrechlich, kann
es durch starke Schläge oder
fallende Gegenstände beschädigt
werden. Im Allgemeinen ist
die Oberfläche sehr beständig
gegen Säuren, aber die Farbe
könnte durch einen längeren
Kontakt mit sauren und basischen
Substanzen angegriffen werden:
daher es ist nicht empfohlen
die lackierte Oberfläche zu
reinigen. Es wird auch empfohlen
abrupte Temperaturänderungen
zu vermeiden und nie die
Gebrauchstemperatur von
60°C. zu übersteigen.
Acabado Extralight disponible
en 10 mm de espesor, acabado
de superficie brillante o mate.
Disponible como encimera
o equipado con un lavabo
termoformado directamente en el
espesor de la encimera. Duro y
resistente, pero al mismo tiempo
frágil, puede resultar dañado por
golpes fuertes o caída de objetos.
En general, la superficie superior
es muy resistente a los ácidos,
pero la pintura podría ser atacada
por el contacto prolongado con
productos ácidos y basicos:
por lo tanto, no recomendamos
la limpieza de la superficie
pintada, también se recomienda
evitar los cambios bruscos de
temperatura y no exceder nunca
la temperatura de uso de 60°C.
Pulizia
Per la pulizia non usare prodotti acidi
(anticalcare) o basici (candeggina, soda
caustica). Impiegare normali prodotti per
la pulizia del vetro (Glassex, Vetril o altro)
o detergenti a pH neutro. Non sono indicate
creme abrasive o prodotti per la pulizia
contenenti sostanze acide: eccezionalmente
possono essere impiegati prodotti anticalcare
applicandoli esclusivamente alla superficie
del vetro facendo attenzione a non farli
venire in contatto con la laccatura.
Cleaning
For cleaning do not use acid (descaler) or
basic (bleach, caustic soda) products. Use
normal products for cleaning glass (Glassex,
Windex or other) or neutral pH detergent. Do
not use abrasive creams or cleaning products
containing acidic substances, decalcifiers
may exceptionally be used applying them
only to the glass surface being careful not to
let them come in contact with the lacquer.
Nettoyage
Pour le nettoyage ne pas utiliser de produits
acides (anticalcaire) ou basics (eau de javel,
soude caustique). Utilisez des produits
normaux pour le verre (Glassex, Windex
ou autre) ou détergent à pH neutre. Eviter
les crèmes abrasives ou les produits de
nettoyage contenant des substances acides
; les détartrants peuvent exceptionnellement
être utilisés. A condition qu’ils soient
appliqués uniquement sur la surface du
verre en faisant attention de ne pas les
laisser entrer en contact avec la laque.
Reinigung
Zur Reinigung keine Säureprodukte
(Entkalker) verwenden oder einfach (Bleiche,
Natronlauge). Normale Produkte zur Reinigung
von Glas (Glassex, Windex oder andere) oder
neutralen pH-Reinigungsmittel benutzen.
Schleif Cremes oder Reinigungsmittel, die
sauren Substanzen enthalten sind nicht
geeignet, ausnahmsweise können Entkalker
nur auf die Glasoberfläche verwendet werden.
Bitte aufpassen dass er nicht mit dem
lackierten Rückseite in Berührung kommt.
Limpieza
Para la limpieza no utilizar productos
ácidos (desincrustante) o básicos (lejía,
sosa cáustica). Utilizar productos de
limpieza para el cristal (Glassex, Windex
u otro) o detergente de pH neutro. No son
adecuadas cremas abrasivas o productos
de limpieza que contengan sustancias
ácidas; puede utilizarse excepcionalmente
descalcificadores aplicandolos sólo a la
superficie de vidrio con cuidado de no
dejar que entren en contacto con la laca.
Recycling
Glass
VE
Materiale composito, in cui la
massa interna, costituita dalla
combinazione tra un minerale
naturale e una resina poliestere,
viene rivestita da un film
superficiale di resina acrilica/
poliestere di altissima qualità, che
gli conferisce un’ottima resistenza
chimico-fisica durevole nel tempo,
un’assoluta impermeabilità
e igiene nell’uso quotidiano, delle
proprietà antibatteriche, ignifughe
e di autoestinguenza. Nel Gelcoat
opaco il film di rivestimento dona
una finitura superficiale che
lo rende elegante e piacevole
al tatto, mentre nel Gelocat lucido
gli conferisce una lucentezza
superficiale che lo rende molto
simile al materiale ceramico.
Composite material, in which
the internal mass, formed by the
combination of a natural mineral
and a polyester resin, is coated with
a surface film of acrylic resin/high-
quality polyester, which provides an
excellent durable physical chemical
resistance over time, water
resistance and hygiene in daily
use, antibacterial properties, flame
retardant and self-extinguishing.
In the mat Gelcoat, film coating
gives a surface finish that makes it
elegant and pleasant to the touch,
while the glossy Gelocat has a
surface sheen that makes it very
similar to the ceramic material.
Matériau composite dans lequel
la masse interne, constitué d’une
combinaison de minéral naturel
et d’une résine de polyester, est
revêtue d’une couche superficielle
de résine acrylique/polyester de
haute qualité, qui lui confère une
excellente résistance physique
et chimique durable avec le
temps, étanchéité et l’hygiène
dans l’utilisation quotidienne,
propriétés antibactériennes,
ignifugées et d’auto-extinction.
Le revêtement en film Gelcoat
mat donne une finition qui le rend
élégant et agréable au toucher,
tandis que le Gelocat brillant lui
donne un éclat de surface qui le
rend très similaire à la céramique.
Verbundmaterial, in dem die
Brennmasse, gebildet durch eine
Mischung von einem natürlichen
Mineral und einem Polyesterharz
mit einer Oberflächenschicht
aus Acrylharz/hochwertigem
Polyester beschichtet, daß es
eine ausgezeichnete haltbare
physikalische chemische
Beständigkeit über die Zeit
verleiht, eine Wasserfestigkeit und
Hygiene im täglichen Gebrauch,
antibakterielle Eigenschaften,
schwer entflammbar und
selbstverlöschend. In der Gelcoat
mat die Folienbeschichtung ergibt
eine Oberfläche, die es elegant
und angenehm zu berühren
ist, während die glänzende
Gelocat es eine Oberfläche
Glanz verleiht, dass es sehr
ähnlich mit der Keramik macht.
Material compuesto, en el que
la masa interna, formada por
la combinación de un mineral
natural y una resina de poliéster,
se recubre con una película
superficial de resina de acrílico/
poliéster de alta calidad, lo que
le da una excelente resistencia
química física durable en el tiempo,
una impermeabilidad y higiene
en el uso diario, propiedades
antibacterianas, ignífugo y
autoextinguible. El recubrimiento
de película gelcoat mate le da
un acabado de superficie elegante
y agradable al tacto, mientras
el Gelocat brillante le da un brillo
de la superficie que lo hace
muy similar a la cerámica.
Pulizia
Per una facile manutenzione e un duraturo
utilizzo di un lavabo o di un piano,
pulire la superficie con acqua tiepida
e detergente delicato, usando un panno
o una spugna morbidi, umidi. Risciacquare
bene la superficie e asciugate quindi
con un panno morbido. Per il Gelcoat
lucido si raccomanda di evitare l’uso
di detergenti e spugne abrasive.
— Nel caso di macchie causate da acqua
ricca di calcare, da saponi o da prodotti
minerali, pulire con un detergente anticalcare
(es.: aceto, Cif anticalcare). Terminare la
pulizia risciacquando con acqua tiepida
e asciugare con un panno morbido.
— Nel caso di macchie di altra natura
(pennarello, rossetto, grassi, residui
di cibo, etc.) pulire con un detergente
a base di ammoniaca (es.: Cif). Terminare
la pulizia risciacquando con acqua tiepida
e asciugare con un panno morbido.
Cleaning
For easy maintenance and long-term use of
a sink or top, clean the surface with warm
water and mild detergent, using a wet soft
cloth or sponge. Rinse the surface and
then dry with a soft cloth. For the glossy
gelcoat it is recommended to avoid the use
of cleaning agents and abrasive sponges.
— In case of stains caused by water
that contains limestone, soaps or
mineral products, clean with a descaling
detergent (eg: vinegar, Cif, descaler).
Finish cleaning by rinsing with warm
water and dry with a soft cloth.
— In the case of other types of stains (felt
pen, lipstick, grease, food residues, etc.)
clean with ammoniac-based cleaning agent
(eg: Cif). Finish cleaning by rinsing with
warm water and dry with a soft cloth.
Nettoyage
Pour faciliter l’entretien et l’utilisation à long
terme d’un lavabo et d’un plan, nettoyer la
surface avec de l’eau chaude et un détergent
doux, en utilisant un chiffon doux ou une
éponge humide. Rincer la surface, puis sécher
avec un chiffon doux. Pour le Gelcoat brillant
nous recommandons d’éviter l’utilisation
d’agents de nettoyage et d’éponges abrasives.
— Dans le cas de taches causées par
l’eau riche en calcaire, de savons ou
de produits minéraux, nettoyer avec
un détergent détartrant (par exemple:
le vinaigre, Cif anticalcaire).
Terminer le nettoyage par un rinçage à l’eau
tiède et séchez avec un chiffon doux.
— Dans le cas des autres types de
taches (feutre, rouge à lèvres, graisse,
résidus alimentaires, etc.) nettoyer
avec un agent de nettoyage à base
d’ammoniac (par exemple: Cif).
Terminer le nettoyage par un rinçage à l’eau
tiède et séchez avec un chiffon doux.
Reinigung
Für eine einfache Wartung und langfristige
Nutzung eines Waschbeckens oder einem
Top, reinigen Sie die Oberfläche mit warmem
Wasser und einem milden Reinigungsmittel
mit einem weichen nassem Tuch oder
Schwamm. Spülen Sie die Oberfläche und
dann mit einem weichen Tuch trocknen. Für
die glänzende Gelcoat wird es empfohlen,
die Verwendung von Reinigungsmitteln
und Scheuerschwämme zu vermeiden.
— Im Falle Flecken, die von Wasser reich
an Kalkstein, Seifen oder Mineralprodukte
verursacht werden, reinigen mit einer
Entkalkungsmittel (zB: Essig, Cif Entkalker).
Beenden der Reinigung mit warmem Wasser
und trocknen mit einem weichen Tuch.
— Im Fall von anderen Arten von
Flecken (Filzstift, Lippenstift, Fett,
Speisereste, etc.) mit ammoniakhaltigen
Reinigungsmittel reinigen (zB: Cif).
Beenden der Reinigung mit warmem Wasser
und trocken mit einem weichen Tuch.
Limpieza
Para facilitar el mantenimiento y el uso a largo
plazo de un fregadero o un encimera, limpiar
la superficie con agua tibia y un detergente
suave, usando un paño suave o una esponja
húmeda. Enjuague la superficie y después
secarla con un paño suave. Para la capa de
gel brillante se recomienda evitar el uso de
productos de limpieza y esponjas abrasivas.
— En el caso de las manchas causadas
por el agua rica en piedra caliza,
jabones o productos minerales, limpiar
con un detergente desincrustante (por
ejemplo: vinagre, Cif desincrustante).
Terminar la limpieza con agua tibia
y seque con un paño suave.
— En el caso de otros tipos de
manchas (rotulador, lápiz de labios,
grasa, restos de comida, etc.) limpiar
con productos de limpieza a base
de amoníaco (por ejemplo: Cif).
Terminar la limpieza con agua tibia
y seque con un paño suave.
Impiegato per la realizzazione di mobili e top.
Used for the realization of furniture and tops.
Utilisé pour la réalisation des
meubles et des plans.
Wird für die Produktion von Möbeln und Top.
Se utiliza para la realización de los
muebles y de la encimeras.
Impiegato per la realizzazione di top e vasche.
Used for the construction
of tops and bathtubs.
Utilisé pour la construction
des plans et baignoires.
Verwendet für die Konstruktion
der Tops und Waschbecken.
Se utiliza para la construcción
de la parte encimeras y bañeras.
Vetro per top in vetro retrolaccato | Glass for retro-lacquered glass top | Verre pour plans en verre rétro-lacqué |
Glass für glassplatte retro-lackierte | Cristal para encimera de cristal retro-lacada
Gelcoat opaco-lucido | Matt-glossy Gelcoat | Gelcoat matt-brillant |
Mat-glänzende Gelcoat | Gelcoat mate-brillo
434
435
Materiali
Materials