Tavolino
Struttura in multistrati di
rovere naturale. Piani in
cristallo temperato.
Small table
Plywood frame veneered with
natural oak. Tempered plate
glass tops.
Petite table
Structure en contreplaqué de
rouvre naturel. Plateaux en
verre trempé.
Couchtisch
Gestell aus Schichtholz, mit
naturfarbener Eiche furniert.
Platten aus gehärtetem
Kristallglas.
Mesita
Estructura en madera
contrachapada aplacada
en roble natural. Sobres de
cristal templado.
C – Die Neue Sammlung, München
– Fondazione Triennale
Design Museum, Milano
Arabesco
697
Omaggio a
Carlo Mollino, 1949
45
53
129
Carlo Mollino
(1905-1973)
Carlo Mollino è un architetto eclettico attivo fi n dagli anni
Trenta: progetta edifi ci, come la sede della facoltà di
Architettura di Torino ma anche aeroplani, che lui stesso
pilota. Ma Mollino non è solo un geniale progettista, un
architetto con solidissime competenze tecniche ed
ingegneristiche, un visionario; è anche un anticonformista,
un eccentrico e uno spregiudicato con una grande carica
estetizzante che sublima soprattutto in alcuni progetti
destinati alle abitazioni private, come il tavolino Arabesco,
progettato nel 1949 e destinato a Casa Orengo, a Torino.
Carlo Mollino is an eclectic architect who has been active from the
Thirties: he has designed buildings, such as the faculty of Architecture
building in Turin, as well as aircraft, which he himself pilots. However,
Mollino is not just a genius designer, an architect with extremely
solid technical and engineering skills, a visionary; he is also an anti-
conformist, an eccentric and a ruthless mind with a massive charge
of styling which is especially evident in some of the designs intended
for private homes, such as the Arabesco coff ee table designed
in 1949 and intended for Casa Orengo, in Turin.
102 - 103
Zanotta 2018/2019
in 1949 and intended for Casa Orengo, in Turin.
Museoscienza.org