248 - 249
Zanotta 2018/2019
Betten mit oder
ohne Stauraum
Gestell aus Stahl. Lattenrost
aus gebogenen Buchen-
Dauben, in der Nachgiebigkeit
regulierbar. Unterteil und
Kopfteil mit Polsterung
aus Polyhurethan/
wärmegebundener
Polyesterfaser. Abnehmbarer
Bezug aus Stepp-Stoff
oder Leder. Die Ausführung
1874 hat im Bettrahmen
einen integrierten
Stauraum, der über einen
Mechanismus zum Anheben
der Matratze zugänglich
wird. Auf Nachfrage, nur
für die Version 1875, ist
das Bett mit verstellbaren
Winkelhalterungen lieferbar,
die die Einfügung des Rostes
in verschiedenen Höhen
ermöglichen. Die Bett-Maße
für die Matratze 210 cm lang ist
auch verfügbar.
Camas con o sin base
contenedora
Estructura de acero. Somier
con lamas de haya curvadas
con reguladores de rigidez.
Base y cabezal acolchados
de poliuretano/fi bra poliester
termounida. Tapizado
pespunteado desenfundable
de tejido o de piel. La cama en
el modelo 1874 està provista
de una base contenedora
a la cual se accede alzando
el colchón por medio de un
mecanismo al efecto. Sobre
pedido, solo por el modelo 1875
podemos suministrar la cama
con los soportes angulares
regulables para poder poner
el somier a alturas diferentes
y en la medida para el colchón
de 210 cm de largo.
(1874/1875)
151x218 cm
171x218 cm
191x218 cm
211x218 cm
(140x200 cm)*
(160x200 cm)*
(180x200 cm)
(200x200 cm)
218
91
35
1875
218
91
35
148
1874
* Dimensioni
del materasso/
Mattress sizes/
Dimensions
du matelas/
Abmessungen
der Matratze/
Medidas
del colchón
contract
(1875)
1874/1875
Box
design
Emaf Progetti, 2005
Letti con o senza vano
contenitore
Struttura in acciaio. Molleggio
in doghe di faggio curvato con
regolatori di rigidità. Testiera e
base imbottite in poliuretano/
fi bra poliestere termolegata.
Rivestimento trapuntato,
sfi labile, in stoff a o in pelle. Il
letto, nella versione
1874, all’interno della base, è
dotato di un vano contenitore
al quale si accede alzando il
materasso tramite
un meccanismo. A richiesta,
solo per il modello 1875, è
possibile fornire il letto con
supporti angolari regolabili che
permettono l’inserimento della
rete ad altezze diverse e la
misura per il materasso da 210
cm di lunghezza.
Beds with or without
container unit
Steel frame. Suspension
in bent beech strips
with stiff ness adjusters.
Upholstered base and
headboard in polyurethane/
heat-bound polyester fi bre.
Removable quilted cover in
fabric or leather. The bed of
the version 1874, fi tted inside
the base, is furnished with a
container unit accessed by
lifting the mattress with a
special device. Upon request,
only for the version 1875, the
bed with adjustable corner
supports that enable to place
the springing at diff erent
heights and the bed size for
210 cm. long mattress can
be supplied.
Lits avec ou sans élément
de rangement
Structure en acier. Suspension
en douves de hêtre courbé,
avec régulateurs de
rigidité. Cadre et tête de lit
rembourrés en polyuréthane/
fi bre polyester liée à chaud.
Revêtement surpiqué
déhoussable en tissu ou en
cuir. En version 1874 le lit, à
l’intérieur du cadre, est doté
d’un élément de rangement
auquel l’on accède en levant
le matelas à l’aide d’un
mécanisme. Sur demande,
seulement pour le modèle
1875, il est possible de fournir
le lit avec des supports
angulaires réglables qui
permettent l’introduction
du sommier à des hauteurs
diff érentes et dans la mesure
pour un matelas de 210 cm
de longueur.