FEATURES, COLORS AND FINISHINGS
CARACTERÍSTICAS, COLORES Y ACABADOS
108
109
ALFOMBRAS DE EXTERIOR
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD
Según las normas de nuestro sistema de aseguramiento de la calidad ISO 9001:2008 y de medio
ambiente ISO 14001:2004., solamente utilizamos materiales de altísima calidad para garantizar una
larga vida útil a los productos.
Para proporcionarle un uso duradero y seguro al producto, por favor, siga las siguientes instrucciones:
- Todos los productos son aptos tanto para interior como para exterior.
- Producto altamente resistente a los rayos UV.
- No acercar el producto a fuentes de calor, pudiendo llegar a derretirse si se superan los 80ºC.
- Cualquier uso indebido puede ser perjudicial para el mismo.
LIMPIEZA
La suciedad que quede acumulada en la alfombra debe ser eliminada mediante una corta aspersión
o con un simple manguerazo de agua.
Para evitar el aplastamiento de las fibras, se debe cepillar a contrapelo para que las fibras recuperen
su posición vertical.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Productos diseñado a base de suaves fibras de Polietileno resistentes a los rayos UV.
FIBRA/HILO
Tipo
Fibrilado
Composición
Polietileno
TEJIDO
Acabado
Pelo cortado
SOPORTE PRIMARIO
Tipo
Tejido Reforzado
Composición
Polipropileno
Peso
165 gr/m2
ACABADO
Composición
Poliuretano perforado para no retener
agua ni líquidos.
PRODUCTO FINAL
Altura Total
18 mm (±5%)
Poliuretano perforado (P.U.)
SECCIÓN ALFOMBRA
Fibra (P.E.)
Soporte primario
(P.P.)
OUTDOOR RUGS
MAINTANENCE & SAFETY
Our productions are manufactured according to ISO 9001:2008 quality and ISO
14001:2004 environmental quality, by using high quality materials we guarantee long
life of our products.
In order to provide a durable and safe use to the product, please follow the following
recommendations:
- All our products are suitable for indoor and outdoor use.
- Highly resistant to UV rays
- Do not to expose to heat sources, products may melt if temperatures rise above
80ºC.
- Any improper use may be harmful to itself.
CLEANING
Dirt can be eliminated by simply by cleaning with a hose.
Fibres should be brushed in the opposite direction to recover its vertical position.
TECHNICAL FEATURES
This product is resistant to UV rays and is design with soft Polyethylene fibers.
YARN
Type
FIibrillated
Composition
Polyethylene
TUFTING
Finishing
Cut Pile
PRIMARY BACKING
Type
Reinforced Fleece
Composition
Polypropylene
Weight
165 gr/m2
FINISHING
Composition
The polyurethane has been drilLED
so it does not retain water or liquids.
FINAL PRODUCT
Total Height
18 mm (±5%)
Polyurethane drilLED (P.U.)
RUG SECTION
Yarn Fibra (P.E.)
Reinforced Fleece (P.P.)
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD
Nuestra producción se rige según las normas de nuestro sistema de aseguramiento de la calidad ISO
9001:2008 y de medio ambiente ISO 14001:2004. Y solamente utilizamos materiales de altísima
calidad para garantizar una larga vida útil a los productos.
Para proporcionarle un uso duradero y seguro al producto, por favor siga las siguientes instrucciones:
- Todos nuestros productos son aptos tanto para interior como para exterior.
- La exposición continua al Sol, especialmente los colores oscuros, puede provocar lesiones por
contacto con la piel. Tenga la precaución de verificar la temperatura de los muebles antes de su uso
en horas de sol extremo.
- Coloque la pieza en una superficie regular y sin pendiente para evitar desplazamientos incontrolados.
- Manténgala alejada de fuentes de calor excesivas.
- El producto no es un juguete. No permita que los niños jueguen con ellos, para evitar accidentes.
- Mantenga sus muebles fuera de fuentes de polvo para mantenerlos limpios. En caso de que se
requiera su limpieza se recomienda el uso de sistemas de presión de agua tipo KARCHER y/o
desengrasantes domésticos de forma periódica. Nunca utilice productos abrasivos o corrosivos.
- Para una mejor conservación del mobiliario, se aconseja cubrir con fundas para cada uno de los
artículos.
- Las colecciones lacadas son aptas para el exterior pero hay que extremar su cuidado puesto que
son más delicadas, no debe utilizar agua a presión ni productos abrasivos o corrosivos. Para ello,
es aconsejable aplicar cada 2 ó 3 meses cera de carrocería y así eliminar la aparición de posibles
arañazos.
- Existen acolchados aptos para el exterior, disponibles para algunas colecciones. Se recomienda
limpiarlos periódicamente utilizando un paño con jabón neutro y agua.
- Limpie las partes de acero inoxidable con productos adecuados.
- En caso de sustituir la bombilla, asegúrese de que el cable no está conectado a la corriente eléctrica.
- Si el cable sufre algún deterioro, debe cambiarse exclusivamente por el fabricante o por un
profesional.
- Si el LED dejara de funcionar, no manipular en ningún caso y contactar con el fabricante o
distribuidor del producto.
LIMPIEZA
Vondom Mobiliario de exterior se limpia fácilmente y permanece impecable.
Pasos para limpiar mobiliario the exterior:
1. Pulverice con un quitagrasas la superficie a limpiar.
2. Frote con un paño húmedo y agua.
3. Aclare con abundante agua con un sistema de agua a presión.
¡Atención! No use el sistema de agua a presión para acolchados y acabados lacados.
4. Déjalo secar en el exterior.
- Esperemos que disfrute de nuestros productos. Si desea más información no dude en comunicárselo
a nuestro departamento de ATENCIÓN AL CLIENTE llamando al +34 96 239 84 86 o enviando un
correo electrónico a info@vondom.com
MAINTANENCE & SAFETY
Our productions are manufactured according to ISO 9001:2008 quality and ISO
14001:2004 environmental quality, by using high quality materials we guarantee long
life of our products.
In order to provide a durable and safe use to the product, please follow the following
recommendations:
- All our products are suitable for indoor and outdoor use.
- Continuous exposure to the sun (especially with the dark colors) can cause burning
injuries by direct contact with your skin. To avoid this, please check the temperature of
the furniture in case of long-term exposure to the sun.
- Place the item on a flat surface to avoid uncontrolLED movements.
- Keep the item far from excessive heat sources.
- The product is not a toy. To avoid accidents, do not to allow children to play with it.
- Keep furniture away dust to keep it clean, if cleaning is be required we recommended
the use of pressure washers, such as KARCHER’S and/or domestic degreasing cleaner
periodically. Never use abrasive or corrosive products.
- To preserve the product, we recommend the usega of VONDOM cover for every
item.
- In the case of lacquered products, we recommended car wax every 2 or 3 months, as
it will avoid the appearance of possible scratches.
- Outdoor cushions are available only some models. We recommended you clean them
periodically with a cloth and basic soap and water.
- Clean the stainless steel parts with appropriate products.
- When changing bulbs, please make sure the cord is not connected to the main power.
- If cords suffer any damage, they must be changed exclusively by the manufacturer or
by a professional.
- If the RGBW LED stops working, please do not handle it. Contact the manufacturer
or your distributor inmediately.
CLEANING
Vondom Outdoor Furniture cleans easily and stays impeccable.
Steps for clean outdoor furniture:
1. Spray the degreaser over the dirty surface.
2. Rub it with a damp cloth.
3. Rinse with abundant water with pressure washer.
Cautions! Don't use pressure washer for cushions and lacquered finish items.
4. Dry it outside and enjoy our products.
- We hope you enjoy our products. If you need any further information, please contact
our CUSTOMER SERVICE department by calling +34 96 239 84 86 or sending us an
e-mail to info@vondom.com.