40
45
32
36
TINNE/L
SASSI IN CERAMICA - CERAMIC STONE
Samuele Mazza
Ceramica artistica a forma di sasso di varie dimensioni, con finitura a
smalto disponibile nella versione: verde lucido con riflessi madreperlacei
o bianco-avorio. Disponibile nelle versioni: per fissaggio a parete,
portafiori oppure lampada con faretto dicroico.
Artistic ceramics in stone form of various dimensions, with enamel finish
available in versions: gloss green with mother-of-pearl reflections or ivory-white.
Available in versions: for fixing on wall, flower holder or lamp with small bulb.
TRITONE
VASO - VASE
La Conca
Vaso in ceramica realizzato a mano con cuore tornito e scaglie applicate
singolarmente. Finitura smaltata a forno. Opzione: finitura oro o platino.
Handmade ceramic vase with turned structure and scales applied
individually. Baked enamel finishing – Option: gold or platinum finish.
21
20
27
21
22
28
UDOLPHO
BICCHIERE, PIATTO FONDO, SOTTOPIATTO, PIATTO FRUTTA
GLASS, SOUP PLATE, SALAD PLATE, SHALLOW PLATE
La Conca
Servizio da tavola in vetro di Murano. Le caratteristiche di unicità degli
oggetti Udolpho Murano derivano dalla lavorazione e dalla produzione
manuale del vetro. Colore nero/madreperla, avorio/madreperla.
Tableware in Murano glass. The unique characteristics of the Udolpho Murano
objects are the result of the manual processing and the peculiar manufacture
of the glass. Color black/mother-of-pearl, ivory/mother-of-pearl.
VANESSA
FARFALLA IN CERAMICA - CERAMIC BUTTERFLY
Samuele Mazza
Ceramica artistica interamente realizzata a mano. Smaltatura in bianco e
successiva applicazione a pennello di lustri a base di oro o platino 12/13%.
Cottura a terzo fuoco. Antenne in filo metallico ritorto applicate a pasta umida.
Artistic ceramic made entirely by hand. White enamelling and successive
application by brush of gold or platinum lustre 12/13%. Fire baked.
Antennas in metallic twisted wire, applied with humid paste.
25
25
UMBERTO
PIATTO, SEGNAPOSTO - PLATE, PLACEHODER
La Conca
Piatto grande e piccolo, disponibili nei colori grigio marmorizzato o verde
marmorizzato, con inserto charm. Segnaposto, disponibile con inserto
charm ape o libellula.
Plates available in marmored grey or marmored green colour, with
charms application. Placeholder with charms application. Availble with
bee charm or dragonfly charm.
Ø17
Ø31
5
5
URIEL
SCRIGNO - CHEST
La Conca
Scrigno smaltato rame con maniglie e soggetto artistico smaltato
argento.
Vase in matt copper enemalled with silver enemalled handles and
sculpture.
34
27
47,6
15,7
15,7
13,4
15,7
WINDSOR
VASI - VASES
Alessandro La Spada
Vaso in ceramica di colore bianco o nero, con base a pianta quadrata
finitura oro zecchino ed elementi decorativi e logo in ottone finitura oro.
Ceramic vase in white or black colour, with square base in gold and
decorative details in golden brass.
WINX
COFANETTO - CASE
La Conca
Scatola cilindrica con coperchio in cristallo nero/oro con logo Visionnaire
in bassorilievo.
Cilindrical case with cover, low-relieved Visionnaire logo, black gold on crystal.
Ø15
12
ICONICI - ICONIC
533
532