JADIS
TOVAGLIOLO, TOVAGLIETTA - NAPKIN, PLACEMAT
La Conca
Dimensioni 50x50 cm. Tovagliolo con stemma araldico Visionnaire rica-
mato su satin nero.
Dimensions 50x50 cm. Napkin with Visionnaire coat of arms embroi-
dered on black satin.
36
30
15
38
15
22
JOSKA
VASO CONICO, COPPA - CONIC VASE, BOWL
Samuele Mazza
Vaso in cristallo di colore nero a forma tronco conica con stemma araldi-
co Visionnaire inciso a mano.
Vase in black crystal with cone trunk form with “diamond” entirely made
by hand. Double Visionnaire coat of arms engraved.
click here
click here
KENTIA PALM
SCULTURA IN MARMO - MARBLE SCULTURE
Inderjeet Sandhu
Scultura realizzata artigianalmente, cilindro di base in marmo lucidato
manualmente e soggetto floreale in ottone. Ogni oggetto è da conside-
rarsi “pezzo unico”.
Handcrafted sculpture, manually polished marble base cylinder and floral
brass subject. Each object is to be considered a “unique piece”.
KLOSTER
POMOLO - KNOB
Alessandro La Spada
Pomolo appendiabiti in metallo lucido con logo Visionnaire. Disponibile
nella selezione finiture metalliche.
Polished metal coat hanger knob with Visionnaire logo. Available in the
metal finish selection.
27
Ø 7
80
20
Ø 7
60
click here
LIPSTICK
VASI - VASES
Stories of Italy
Vasi in vetro di Murano soffiato a bocca e molato a mano, strato esterno
con motivo a coste verticali, romboidale o irregolareintagliato nella parte
superiore con parte scoperta sabbiata.
Handcrafted blown and ground Murano glass vases. The outer layer with
a motif of vertical, rhomboidal or irregular ribbing, is then carved in the
upper part, while the exposed part is sandblasted.
38
Ø9
38
Ø9
38
Ø9
CRYSTAL
TITANIUM
STEEL
click here
MAREA
VASI - VASES
Zanellato/Bortotto
Vasi in vetro di Murano soffiato a mano. I giochi di colore e sfumature
ricreano il movimento delle onde ed il variare della marea.
Vases in handcrafted blown Murano glass. The games of color and shad-
ings reproduce the movement of the waves and the shifting of the tide.
40
26
17
17
23
18
5
Ø 6
click here
click here
KRAKEN
POSACENERE - ASHTRAY
La Conca
Posacenere in cristallo con lavorazione a cuspidi con stemma araldico
inciso all’interno.
Ashtray in crystal with cusp working with Visionnaire coat of arms en-
graved inside.
20
12
10
20
10
12
15
click here
METAMORFOSI
VASI - VASES
Sara Ricciardi
Collezione di vasi in vetro con struttura in ottone. Le caratteristiche del
vetro grezzo utilizzato rendono ogni opera un “pezzo unico”.
Collection of glass vases with brass structure. The characteristics of the
raw glass used make each work a “unique piece”.
20
25
10
25
1
25
Ø20
3
30
20
5
2
25
15
4
click here
ACCESSORI - ACCESSORIES
597
596