Firenze
896.10
Artlight
122
123
VENINI
VENINI
“A immaginare cose di vetro si prova un’emozione
molto speciale: si immagina luce e colori che non
si possono toccare e poi - di colpo - c’è la luce e
ci sono i colori e, ancora, non si possono toccare,
ancora continuano a non avere peso, non hanno
temperatura, continuano a vivere soltanto nella
fantasia. Tutto questo produce un’emozione
speciale”.
Ettore Sottsass
Plafoniera composta da un elemento circolare
in vetro soffiato di colore zaffiro e da un disco in
cristallo. La struttura è in metallo laccato bianco.
“When we imagine glass objects, we experience a
very special emotion: we imagine light and colours
that cannot be touched, and then – all of a sudden
– there is light and there are colours, yet we still
cannot touch them; they remain weightless, they
are neither cool nor warm, they live only in our
imagination. “All this gives rise to a special emotion.”
Ettore Sottsass
Pendant lamp composed of a sapphirecoloured
blown glass circular element and a cristallo disc.
The structure is varnished white metal.
Firenze - Ettore Sottsass
ceiling lamp
1993
896.10
Caratteristiche tecniche/Technical details:
Ø 40 H 26 cm
1 x max 12W 220 - 240V E27 Globolux
Kg ~ 3
(1’ 3” 3/4 - 10” 15/64)
1 x max 12W 110V E26
Lb ~ 6,61
Colore /Color
• Cristallo/Zaffiro
•Crystal/Sapphire
Metallo/Metal
Laccato bianco
White painted
Firenze, Ettore Sottsass - tsuspensions
Ø 40 cm (1’ 3” 3/4)
H 26 cm (10” 15/64)