83
B R E V E G L O S S A R I O D E L L E T E C N I C H E D I L A V O R A Z I O N E
A S H O R T G L O S S A R Y O F M U R A N O G L A S S - M A K I N G T E C H N I Q U E S
82
83
BALLOTON
Per la tecnica del balloton il maestro si affida all’uso di uno stampo in metallo, con
punte a piccola piramide dalla base quadrata lungo tutta la superficie interna della
sua circonferenza. Nella soffiatura, il vetro ne riempie completamente il vuoto e
restituisce un particolare effetto ottico di rilievo incrociato.
For this technique, the master glassmaker uses a special metal mould which has
small pyramid-shaped tips with a square base all along the interior surface of its
circumference. During the blowing process, the glass entirely fills the empty spaces in
the mould and creates a particular optical effect of crossed relief.
BATTUTO
È la tecnica di lavorazione a freddo che mette più alla prova bravura e delicatezza del
maestro vetraio.
Il vetro Battuto è caratterizzato da una superficie “scolpita” a mano, grazie a una
mola, in modo da realizzare innumerevoli piccoli segni apparentemente irregolari.
This is the cold-crafting technique that most challenges the skill and delicacy of the
master glassmaker.
The distinctive characteristic of Beaten glass is that its surface is “sculpted” by hand
with a grinding wheel. This creates countless small and apparently irregular marks
on the glass surface.
DECORI A CALDO (FOGLIA ORO - GOLD LEAF)
Applicazione a caldo della foglia oro dal maestro sulla superficie dell’oggetto.
Rendendolo unico e prezioso
These are any applications that the master glassmaker applies on the object’s surface
while it is still hot.
MANO VOLANTE
L’espressione Mano volante indica l’agile ed esperto movimento della mano del
maestro vetraio nella lavorazione a caldo di un vetro di pregio.
The term free-hand (in Italian, “mano volante”, literally ‘flying hand’) indicates
the swift and expert movement of the master glassmaker’s hand as he hot works a
precious piece of glass.
INCALMO
Tra le tecniche più complesse di lavorazione: l’incalmo consiste nell’accoppiare a
caldo due forme soffiate lungo la loro circonferenza, così da ottenere in uno stesso
oggetto l’incontro suggestivo di zone differenziate e, solitamente, di colore diverso.
This is one of the most complex crafting techniques: the Incalmo consists in heating
the glass to combine two hand-blown shapes along their circumference in order to
obtain one object in which different areas, usually in different colours, suggestively
meet.