Prima di pensare al lavoro, però, rilassiamoci ancora per un po’: Francesco si è svegliato...che la preparazione del brunch abbia inizio!
La cucina si riempie velocemente di profumi deliziosi. Il tavolo, che prima era il mio piano di lavoro per i giardini fatti a mano, è ora
un vero e proprio banchetto di colori e sapori: frutta fresca, yogurt, uova strapazzate, torte salate, caffè e pane tostato...la domenica è
proprio iniziata nel migliore dei modi! Consumiamo il brunch con calma, leggendo i giornali e commentando assieme le notizie.
But before thinking about work, let’s relax for a while. Francesco is awake, so let’s get brunch ready! Very quickly, delicious smells fill the
kitchen. The table, which just a few minutes ago had been my work-bench covered in hand-made gardens, has now become a feast of colours
and flavours: fresh fruit, yoghourt, scrambled eggs, savoury pies, coffee and toast... yes, another Sunday has begun in the best possible way!
So we eat our brunch without hurrying, reading the papers and talking about some of the stories.
Mais avant de penser au travail, détendons-nous encore un peu : Francesco s’est réveillé... que la préparation du brunch commence ! La
cuisine se remplit rapidement de parfums délicieux. La table qui était jusque là mon plan de travail pour les jardins faits à la main, est
désormais un véritable banquet de couleurs et de saveurs : fruits frais, yaourts, œufs brouillés, tartes salées, café et pain grillé… le dimanche
a commencé de la meilleure façon qui soit ! Nous mangeons notre brunch calmement, en lisant les journaux et en commentant ensemble les
nouvelles.
ore 08.30
58
59