Il mondo del colore di Sylcom
Gli spazi abitati sono il nostro rifugio, i luoghi dove ci sentiamo protetti
e dove facciamo ritorno.
I colori che scegliamo ci sostengono evocando socievolezza e convi-
vialità e producendo atmosfere di intima accoglienza: i colori caldi e po-
sitivi liberano armonia e calore, quelli freddi stimolano calma e relax.
Sylcom sperimenta la magia del colore del vetro in un laboratorio in
equilibrio tra arte e scienza.
Le nostre lampade sono oggetti d’arredo irripetibili, capaci di fondere
il fascino della luce con la seduzione del vetro colorato plasmato dalla
nostra Fornace e possono essere personalizzate scegliendo tra una
vasta gamma di colori unici ed esclusivi.
La palette cromatica attinge alla natura stessa della città di Venezia: il
rosso rosato del cocciopesto, il verde dell’acqua, il blu dei cieli affrescati,
il giallo dei mosaici dorati, delle sabbie e dei tramonti.
“Le leggi dei colori sono inesprimibilmente belle, proprio perché non
sono dovute al caso.”
VINCENT VAN GOGH
Sylcom’s World of Color
Living spaces are our safe havens, the places where we feel protected
and where we return.
The colors we choose support us by evoking sociability and convivia-
lity and creating atmospheres of intimate welcome: warm and positive
colors release harmony and warmth, cool colors stimulate calm and
relaxation. Sylcom tests the magic of glass color in a laboratory
balanced between art and science.
Our lamps are unrepeatable furnishing objects, capable of fusing the
charm of light with the seduction of colored glass shaped by our
Furnace, and can be customized by choosing from a vast variety of
unique and exclusive colors. The color palette draws on the essence
of the city of Venice: the rosy red of cocciopesto, the green of wa-
ter, the blue of frescoed skies, the yellow of golden mosaics, sands
and sunsets.
“The laws of the colors are unutterably beautiful, just because they
are not accidental.”
VINCENT VAN GOGH