174
175
SAPPORO STORAGE SYSTEM TECHNICAL DETAILS
SHELF
Every shelf is reinforced
with a frontal aluminium
beam that can support any
weight.
This beam prevents the
shelf from bending. The
beam includes the guides
for the front sliding doors.
Front sliding doors can be
installed in all Sapporos.
BALDAS
Cada balda está reforzada
con una viga frontal de
aluminio de enorme
fortaleza. Gracias a esta
viga la balda no se comba,
aunque se cargue toda ella
con libros.
La viga lleva dos pequeñas
ranuras que hacen de guía
para las puertas.
A cada balda de Sapporo se
le puede instalar puertas
correderas.
DISEÑO
Para componer un mueble
Sapporo se parte de una
base sobre la que se
colocan de una a seis
baldas, acabando con la
tapa superior.
Para facilitar el montaje
cada balda viene en una
caja individual.
La caja de la base incluye la
tapa, que irá en la parte
superior del mueble.
Las puertas se sirven por
separado.
DESIGN
When building up a
Sapporo, a base is used and
on top of that, one to six
shelves can be stacked and
finished off with a top.
To make the assembly
easier each shelf comes in
one individual box.
Each base is provided with
the top.
The doors are sold separately.
CABLE MANAGEMENT
Each Sapporo unit can be
equipped with a double cable
management system for the
incorporation of any electrical
apparatus in the interior.
MATERIAL
Sapporo is produced with
MDF with white laminate,
painted in white after. The
MDF is formaldehyde free.
PUERTAS
Existe una gran variedad de
puertas.
Las de cristal pueden ser
transparentes o al ácido.
Las puertas de madera son
reversibles, con un acabado
diferente en cada cara. Se
puede cambiar de madera
con solo voltear las puertas.
Por ejemplo, la puerta de
nogal tiene madera de roble
por el otro lado.
PASACABLES
Cada módulo puede llevar
sistema pasacables para la
colocación de aparatos
eléctricos en su interior.
La baldas con pasacable
tienen dos orificios en el
panel del fondo.
MATERIAL
Sapporo se fabrica con MDF
laminado en blanco y lacado
después. El MDF de STUA
es libre de formaldehídos.
DOORS
There is a wide range of
doors in glass or wood.
The glass doors can be
transparent or frosted.
The wood doors are
reversible with a different
finish on each side. You can
change the appearance just
by reversing the door. For
instance the walnut door
has oak on the other side.
WHEELS
The Sapporo steel base is of
the same thickness as the
shelves.
The one or two shelf
Sapporo can have a base
with castors.
Both base types, fixed or
with castors, are of the
same height.
RUEDAS
La base del Sapporo es de
acero y con el mismo grosor
que las baldas.
Los Sapporo de una o dos
alturas pueden llevar
ruedas en la base.
Las bases con y sin ruedas
tienen la misma altura.
Inside dimensions:
Height = 350 mm
Width = 1140 mm
Depth = 313 mm
Thickness of material = 30 mm
White Castors 25 mm, Ø75 mm
Height of metallic base = 130 mm
35 cm
13¾”
35,4 cm
14”
54 cm
21¼”
92 cm 36¼”
130 cm 51¼”
168 cm 66¼”
206 cm 81”
244 cm 96”
120 cm 47¼”
58 cm 22¾”
DOORS
PUERTAS
GLASS DOORS
PUERTAS DE CRISTAL
WOOD DOORS
PUERTAS DE MADERA
BASE
BASE
Walnut / Oak reversible
Nogal / Roble reversible
Transparent glass
Vidrio transparente
Black ash / Grey ash reversible
Fresno negro / Fresno gris
Ash / White ash reversible
Fresno / Fresno blanco
Frosted glass
Vidrio translúcido
UNIT
UNIDAD
White lacquered
Blanco lacado
White powder-coated
Blanco lacado en polvo
IN-STOCK Sapporo: wwww.stua.com/in-stock