43
Il barbecue a gas non dev’essere un ostacolo per chi ama la
grigliatura dal sapore tradizionale. L’accessorio per carbonella è il
dettaglio che fa la differenza: tutta la potenza dei bruciatori a gas
e l’aroma inconfondibile della griglia classica.
A gas barbecue shouldn’t be a barrier for those who love
traditional grilling flavors. The charcoal accessory is the detail that
makes the difference: all the power of gas burners combined with
the unmistakable aroma of classic grilling.
Notre barbecue au gaz satisfait également ceux qui aiment
les saveurs traditionnelles de la grillade. En effet, l’accessoire
pour charbon de bois est le détail qui fait la différence. Vous
obtenez toute la puissance des brûleurs à gaz associée à l’arôme
inimitable donné par le charbon de bois.
Onze gasbarbecue hoeft geen concessie te zijn voor liefhebbers
van de traditionele barbecue methode. De houtskool inzet, is
“de” accessoire die het verschil maakt. De krachtige gasbranders
gecombineerd traditioneel houtskool, maakt hybride barbecueën
mogelijk.
Pizza come al ristorante: a coperchio chiuso il barbecue è in grado
di raggiungere temperature comparabili a quelle di un forno a
legna; grazie al kit con pietra refrattaria sarà possibile sfornare una
pizza ogni 3-4 minuti.
Pizza like in a restaurant: with the lid closed, the barbecue can reach
temperatures comparable to a wood-fired oven; thanks to the kit
with a refractory stone, you can bake a pizza every 3-4 minutes.
Pizzas comme à la pizzeria : avec le couvercle fermé, le barbecue
peut atteindre des températures élevées comparables à celles d’un
four à bois ; grâce au kit avec pierre réfractaire, vous pourrez cuire
une pizza toutes les 3-4 minutes.
Pizza zoals in een restaurant: met het afdekkap gesloten kan de
barbecue temperaturen bereiken die vergelijkbaar zijn met die van
een houtoven; dankzij de vuurvaste steen accessoire, kunt u elke
3-4 minuten een pizza bakken.