145
Júlia Esqué (Barcelona, 1986) works on projects that
oscillate between product, fashion and textile design.
Coming from a high level educational background
and possessing an international career, what truly
distinguishes her the most is her sensitivity to touch
and colour.
To celebrate the 25th anniversary of Trípode we
have collaborated with Júlia Esqué on two new
lampshades, the Diplomática ribbon shade, with a thin
line, and the Bretona ribbon shade, with a thick line,
both available for all three sizes of the lamp. The result
is reminiscent of the 1990s and the work of Anni Albers
at the Bauhaus. Black and white, both absence and
absolute presence, are always the epitome of contrast.
“A line, thick or thin, delimits the perimeter of the ribbon.
The repetition of this line becomes a pattern that sets
the rhythm. A pattern of vertical stripes that has been seen
at different times in textile history.”
Júlia Esqué (Barcelona, 1986) trabaja en proyectos
que oscilan en la intersección entre producto, moda
y diseño textil. Tiene buena escuela y trayectoria
internacional, pero lo distinguible es su sensibilidad
al tacto y al color.
Para celebrar el 25 aniversario de Trípode hemos
colaborado con Júlia Esqué en dos nuevas pantallas,
������������������������������������������������������
Bretona, con trazo grueso, ambas disponibles para
los tres tamaños de la lámpara. El resultado evoca los
años 90 y los trabajos de Anni Albers en la Bauhaus.
Porque el negro y el blanco, la ausencia y la absoluta
presencia, son siempre el resumen de todo contraste.
������������������������������������������������
de la cinta. La repetición de esta línea se convierte
en un patrón que marca el ritmo. Un estampado
de rayas verticales visto en diferentes momentos en
la historia textil.”
EN
ES