Saba
02
03
Quality, ethics and passion
La felicità
it — Ho scelto con cura
la parola felicità anche
se è fragile come il cristallo
e ama nascondersi sempre
un passo più in là. Eppure solo
per il fatto che la nominiamo
essa esiste. In Saba la vediamo
ogni volta in cui riusciamo
a dare sostanza al nostro sogno
che è in fondo la nostra mission:
unire nel progetto le virtù
funzionali del design con l’universo
della poesia e delle emozioni.
Questo è ciò in cui crediamo
e che ci rende felici, per questo
Saba non può sognare i sogni
degli altri.
Amelia Pegorin
Happiness
en — I carefully selected
the word happiness, even though
it is as fragile as crystal and always
loves to hide a step further.
Yet its mere mention highlights
its existence. In Saba, we see
it each time that we succeed
in accomplishing our dream,
our mission: to combine, in every
project, the functional virtues
of design with the language
of poetry and emotion.
This is what we believe in and
what moves us, which is why
Saba cannot dream the dreams
of others.
Le bonheur
fr — J’ai choisi le mot bonheur
avec soin, bien qu’il soit fragile
comme le cristal et qu’il aime se
cacher toujours un peu plus loin.
Et pourtant, il n’existe que par
le fait que nous prononcions son
nom. Chez Saba, nous le voyons
à chaque fois que nous
réussissons à donner corps
à notre rêve, qui au fond est notre
mission : réunir dans le projet
les vertus fonctionnelles du design
et l’univers de la poésie et des
émotions. C’est ce en quoi nous
croyons et ce qui nous heureux,
c’est pourquoi Saba ne peut pas
rêver les rêves des autres.
La felicidad
es — He elegido atentamente
la palabra «felicidad» si bien
es frágil como el cristal y ama
ocultarse siempre un paso más
allá. Y, sin embargo, solo por
el hecho de que la nombramos,
existe. En Saba la vemos cada vez
que conseguimos dar forma
a nuestro sueño, que a fin
de cuentas es nuestra misión:
unir en el proyecto las virtudes
funcionales del diseño con
el universo de la poesía y de las
emociones. Es esto en lo que
creemos y lo que nos hace felices,
por lo que Saba no puede soñar
los sueños de los demás.
Glücksgefühl
de — Ich habe mit großer
Sorgfalt das Wort „Glücksgefühl“
gewählt, auch wenn es so
zerbrechlich wie ein Kristall ist
und sich immer in einer gewissen
Distanz versteckt. Doch alleine,
weil wir von ihm sprechen, gibt
es dieses Gefühl. Bei Saba
erleben wir es jedes Mal, wenn
es uns gelingt, unsere Träume
Wirklichkeit werden zu lassen,
denn das ist unsere Mission:
die Vereinigung von funktionalen
Designeigenschaften mit dem
Universum der Poesie und der
Emotionen. Daran glauben wir
und es macht uns glücklich.
Deshalb kann Saba nicht die
Träume anderer träumen.