Gala
design Cristina Celestino
p. 04
One face
One face
Double face
Double face
77
170
126
126
126
77
126
244
77
126
126
244
126
77
126
77
126
319
126
390
77
203
170
203
77
203
203
244
77
203
203
244
77
203
77
203
319
390
203
203
it — Con un
sottile riferimento
all’atmosfera retro-
future dei divani da
abitare degli interni
anni ‘70, la collezione
esplora la flessibilità
dell’imbottito con
un volume scultoreo
e sofisticato, che si
presta ad interpretare
diverse visioni di interni,
da contesti abitativi,
all’hotellerie. La spina
centrale è un setto che
disegna curve plissé
pronte ad ospitare, sia
sul fronte che sul retro,
pouf-seduta di diverse
profondità. Molteplici
le configurazioni
possibili che danno vita
ad un divano “ibrido”
e flessibile con cui
interagire.
en — With a subtle
reference to the retro-
future atmosphere of
sofas that inhabited
the ‘70s, the collection
explores the flexibility
of the upholstered
object with sculptural
and sophisticated
volume, which lends
itself to interpreting
different visions
of interiors, from
residential to hospitality
contexts. The central
backbone draws
pleated curves ready to
accommodate, both on
the front as well as on
the back, a seat-pouf
element of different
depths. The many
possible configurations
give life to a “hybrid”
and flexible sofa with
which one can interact.
fr — Évoquant
en toute subtilité
l’atmosphère
rétrofuturiste des
canapés habillant les
intérieurs des années
70, la collection
explore la flexibilité
du rembourré avec
un volume sculptural
et sophistiqué,
invitant à interpréter
différentes visions
des intérieurs, dans
un cadre résidentiel
ou hôtelier. Véritable
pièce maîtresse, une
séparation dessine des
courbes plissées prêtes
à accueillir, devant
comme derrière, des
poufs de différentes
profondeurs.
La composition ouvre
la possibilité à de
multiples configurations
donnant vie à un
canapé « hybride » et
flexible propice aux
interactions.
es — Con una sutil
referencia a la
atmósfera retro-futura
de los sofás de vivir
de los interiores de los
años 70, la colección
explora la flexibilidad
del acolchado con un
volumen escultóreo
y sofisticado que se
presta a interpretar
diferentes visiones
de interiores,
desde contextos
habitacionales hasta
hosteleros.
La espina central
forma un tabique
que dibuja curvas
plisadas preparadas
para acoger, tanto
por delante como
por detrás, pufs
de diferentes
profundidades.
Son muchas las
configuraciones
posibles que dan vida
a un sofá «híbrido»
y flexible con el que
interactuar.
de — Mit einer
subtilen Anspielung
an die Retro-Future-
Atmosphäre von
Sofas, typisch für die
70er-Jahre, erforscht
die Gala-Kollektion
die Flexibilität des
gepolsterten Objekts
mit einem skulpturalen
und anspruchsvollen
Volumen, das sich
für die Interpretation
verschiedener
Visionen von
Innenräumen eignet,
vom Wohnbereich bis
hin zu Hospitality-
Kontexten. Das zentrale
Rückgrat ist ein
Element, das plissierte
Kurven zeichnet, in
denen sowohl auf der
Vorderseite als auch
auf der Rückseite ein
Sitz-Pouf-Element
mit unterschiedlichen
Tiefen Platz findet.
Die vielen möglichen
Konfigurationen
lassen ein „hybrides“
und flexibles Sofa
entstehen, mit dem man
interagieren kann.
96
97
Saba