30
31
P
1
DE
AUS NATÜRLICHEN MATERIALIEN UND MIT
HANDWERKLICHEN TECHNIKEN HERGESTELLT – DIE
TEPPICHE KANJI, MIGLIO UND KITA
UNTERSTREICHEN DEN EINZIGARTIGEN UND
RAFFINIERTEN CHARAKTER DER RIMADESIO-
KOLLEKTION.
FR
FABRIQUÉS AVEC DES MATÉRIAUX
NATURELS ET DES TECHNIQUES ARTISANALES,
LES TAPIS KANJI, MIGLIO ET KITA CONTRIBUENT À
SOULIGNER LE CARACTÈRE UNIQUE ET
SOPHISTIQUÉ DE LA COLLECTION RIMADESIO.
ES
CONFECCIONADAS CON MATERIALES
NATURALES Y TÉCNICAS ARTESANALES, LAS
ALFOMBRAS KANJI, MILLIO Y KITA CONTRIBUYEN
A SUBRAYAR EL CARÁCTER ÚNICO Y
SOFISTICADO DE LA COLECCIÓN RIMADESIO.
RU
КОВРЫ KANJI, MIGLIO И KITA РУЧНОЙ
РАБОТЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ ИЗ НАТУРАЛЬНЫХ
МАТЕРИАЛОВ, ПОДЧЕРКИВАЮТ
НЕПОВТОРИМОСТЬ И ИЗЫСКАННОСТЬ
КОЛЛЕКЦИИ RIMADESIO.
汉语
RKANJI、MIGLIO 和 KITA 三款地毯采用天然材
料和手工匠艺精心织造而成,彰显 RIMADESIO 系列的
精致品味与别出心裁。
TEXTS
P
2
DE
DER IN KELIMTECHNIK GEWEBTE KANJI HAT
IN DER MITTE EINEN HÖHEREN, HANDGEKNÜPFTEN
FLOR, DER AN DEN TYPISCHEN PINSELSTRICH
JAPANISCHER IDEOGRAMME ERINNERT.
FR
TISSÉ SELON LA TECHNIQUE KILIM, KANJI
PRÉSENTE AU CENTRE DES POILS PLUS HAUTS,
NOUÉS À LA MAIN, QUI RAPPELLENT LE
TRAIT TYPIQUE DU PINCEAU DE L’IDÉOGRAMME
JAPONAIS.
ES
TEJIDO CON LA TÉCNICA DEL KILIM,
EL KANJI TIENE UN PELO MÁS ALTO EN EL CENTRO,
NUDOS HECHOS A MANO, QUE RECUERDA EL
TÍPICO ESTIRAMIENTO DE PINCEL DEL
IDEOGRAMA JAPONÉS.
RU
ПО ЦЕНТРУ КОВРА KANJI, ВЫПОЛНЕННОГО
В ТЕХНИКЕ КИЛИМ, РАЗМЕЩЕН ЭЛЕМЕНТ
С БОЛЕЕ ВЫСОКИМ ВОРСОМ, СВЯЗАННЫЙ
ВРУЧНУЮ, ФОРМА КОТОРОГО НАПОМИНАЕТ
МАЗОК КИСТЬЮ НА ЯПОНСКОЙ ИДЕОГРАММЕ.
汉语
KANJI 地毯采用 KILIM 编织技艺制成,中央处有
以手工扭结毛料的浮凸设计细节,其呼应日本表意文字
的经典笔触。
P
7
DE
Der Kanji-Teppich wird aus Wolle hergestellt,
die aus Kaschmir und Rajasthan stammt und die für
ihre Qualität sowie ihre außergewöhnliche
Strapazierfähigkeit und Verschleißfestigkeit bekannt
ist. Er wird in Indiens nördlichem Bundesstaat
Uttar Pradesh auf einem Handwebstuhl gewebt.
Die sorgfältige Kombination mit Dhurrie-Haar
während der Webphase schafft die besondere Note,
die dieses Artefakt charakterisiert.
FR
Fabriqué à partir de laine du Cachemire et du
Rajasthan, connue pour sa qualité, sa durabilité et sa
résistance à l’usure exceptionnelles, le tapis Kanji
est tissé à la main sur un métier en Inde, dans l’État
septentrional d’Uttar Pradesh. Le mariage heureux
avec la fourrure dhurrie en phase de tissage
caractérise cet article si particulier.
ES
Confeccionada con lana procedente de
Cachemira y Rajastán, conocida por su calidad y
excepcional durabilidad y resistencia al desgaste,
la alfombra Kanji está tejida en telar de forma
artesanal en India, en el estado septentrional de
Uttar Pradesh. La cuidadosa combinación con pelo
dhurrie durante la fase de tejido da lugar al
distintivo diseño que caracteriza la pieza.
RU
Для изготовления ковра Kanji используется
шерсть из Кашмира и Раджастана, которая
известна своим качеством, а также
исключительной прочностью и износостойкостью.
Этот ковер, выполненный вручную на
ковроткацком станке, производится в северном
индийском штате Уттар-Прадеш. Применение
искусной технологии дхурри в процессе
ковроткачества ведет к созданию оригинального
узора, характерного для этого изделия.
汉语
Kanji 地毯选用来自克什米尔和拉贾斯坦
邦(Rajasthan)地区的羊毛,其以质量上乘、卓越的耐用
性和抗磨性著称;并在印度北部的安拉阿巴德(Uttar
Pradesh)以机织匠艺制成。在织制过程中精心融入了达
里(Dhurrie)毛料,赋予该工艺臻品独特的印记。