EN Slip resistance, reference standards. IT Resistenza
allo scivolamento, norme di riferimento.
FR Résistance au glissement, norme de référence.
DE Rutschhemmung, Bezugsnorm. ES Resistencia al
deslizamiento, norma de referencia. RU A также на
одной и той же плитке. Противоскользящая.
EN Deep abrasion resistance IT Resistenza
all’abrasione profonda FR Résistance à l’abrasion
profonde DE Tiefenabriebfestigkeit ES Resistencia a
la abrasión profunda RU Устойчивость к глубокому
истиранию.
EN Frost proof IT Resistenza al gelo FR Résistance au
gel DE Frostbeständigkeit ES Resistencia a la helada
RU Морозостойкость.
EN V2: clearly distinguishable differences in texture
and pattern within the same production run IT V2:
apprezzabili differenze nell’aspetto di superficie
e grafica all’interno della stessa produzione FR
V2 : différences visibles au niveau de l’aspect et
de la fantaisie entre les carreaux DE V2: auffällige
Unterschiede in aussehen und Struktur innerhalb
der gleichen Produktionscharge ES V2: diferencias
visibles en el aspecto de la superficie y los motivos
dentro de un mismo lote de producción RU V2:
ощутимые различия отделки поверхности и
рисунка в одной партии продукции.
EN V3: significant variation in texture, pattern and
color from tile to tile within the same production
run IT V3: significativa variazione di aspetto
superficiale, grafica e colore da piastrella a piastrella
e all’interno della stessa piastrella FR V3 : variation
significative au niveau de l’aspect, de la fantaisie
et de la couleur entre les carreaux et au sein d’un
même carreau DE V3: bedeutende Variation in
aussehen, Struktur und Farbe von Fliese zu Fliese
und in ein und derselben Fliese ES V3: variación
considerable en el aspecto superficial, los motivos y
el color entre un azulejo y otro y dentro del propio
azulejo RU V3: значительные вариации внешнего
вида поверхности, графики и цвета между
плитками.
EN V4: random differences from tile to tile. One
tile may have totally different texture and color
from another. The color range should be viewed
before selecting the material IT V4: variazioni
irregolari da piastrella a piastrella. Una piastrella
può differire totalmente nell’aspetto superficiale
e colore da un’altra. Si consiglia di visionare
la gamma cromatica prima della selezione del
materiale FR V4 : variation de nuances irrégulière
entre les carreaux. L’aspect et la couleur peuvent
être complètement différents d’un carreau à
l’autre. Il est recommandé de consulter la gamme
des couleurs avant de sélectionner le matériel DE
V4: wesentliche Variationen von Fliese zu Fliese.
Eine Fliese kann sich in aussehen und Farbe
komplett von einer anderen unterscheiden. Es wird
empfohlen, das Farbsortiment vor der Auswahl des
Materials zu prüfen ES V4: variaciones irregulares
entre un azulejo y otro. Un azulejo puede ser
completamente diferente de otro en el aspecto
superficial y el color. Es aconsejable visualizar la
gama cromática antes de seleccionar el material RU
V4: разнородные отличия между плитками.
Одна плитка может полностью отличаться от
другой внешним видом и цветом. Прежде чем
выбрать материал, рекомендуется ознакомиться
с цветовой гаммой.
SYMBOLS
IT Simbologia FR Symbole DE Symbologie
ES Simbología RU Символы
20
BOT 3000
ANSI A 137.1:2017
DCOF ≥ 0,42
9
EN Thickness IT Spessore FR Epaisseur DE Stärke
ES Espesor RU Толщина.
8
EN Outdoor IT Esterno FR Extérieur DE Aussenbereich
ES Externo RU Наружная отделка.
EN Wall tiles IT Rivestimento FR Revêtement DE
Wandverkleidung ES Revestimiento RU Облицовка
стен.
EN Residential IT Residenziale FR Résidentiels DE
Wohnbereich ES Residencial RU Жилые помещения.
EN Commercial spaces IT Spazi commerciali FR Espaces
commerciaux DE Verlegung in Geschaftsraumen ES
Espacios comerciales RU Торговые с легкой
нагрузкой.
EN Floor tiles IT Pavimento FR Revêtement sol DE
Bodenbelag ES Pavimento RU Облицовка пола.
EN Suitable for vehicles IT Carrabile FR Carrossable DE
Befahrbar ES Tránsito de vehículos RU Пригодна для
проезда транспорта.
EN Slip resistance, reference standards. IT Resistenza
allo scivolamento, norme di riferimento.
FR Résistance au glissement, norme de référence.
DE Rutschhemmung, Bezugsnorm. ES Resistencia al
deslizamiento, norma de referencia. RU A также на
одной и той же плитке. Противоскользящая.
Artwood (nt)
Cocoon (nt)
Ease/22 (nt)
Neolitica (nt)
Artwood (grp)
Cocoon (grp)
Ease/22 (grp)
Fireclay (crs)
Fresco (grp)
Heritage (grp)
Neolitica (crs)
Neolitica (grp)
Salentina (crs)
Atelier (nt)
Ease/22 (lp)
Heritage (nt)
Pure (nt)
Retropure (nt)
Fireclay (nt)
Fresco (nt)
Salentina (nt)
EN For more detailed information on the technical characteristics of the material, contact the Ricchetti
Quality Office through the website www.ricchetti.it.
IT Per richiedere informazioni più approfondite sulle caratteristiche tecniche del materiale, contattare
l’Ufficio Qualità di Ricchetti attraverso il sito internet www.ricchetti.it.
FR Pour obtenir des informations plus approfondies sur les caractéristiques techniques du matériau,
contacter le Bureau Qualité de Ricchetti à travers le site Internet www.ricchetti.it.
DE Um nähere Informationen zu den technischen Merkmalen des Materials zu erhalten, wenden Sie sich bitte
über die Website www.ricchetti.it an die Qualitätsabteilung von Ricchetti.
ES Para solicitar información más detallada sobre las características técnicas del material, póngase en
contacto con el Departamento de Calidad Ricchetti a través del sitio web www.ricchetti.it.
RU Для получения дальнейшей информации по техническим характеристикам материала обращайтесь в
Отдел качества компании Ricchetti на веб-сайту www.ricchetti.it.
209
208
THE SALES BOOK 2024
Technical Information