24
www.ceramichecisa.it
Consigli per la posa: Per il prodotto rettificato,
si consiglia di posare la piastrella con una fuga
di almeno 2 mm. Per ottenere una migliore resa
estetica, prelevare il materiale da scatole diverse.
Laying tips For the straight-edged product, we
recommend you lay the tile with a joint of at least 2 mm.
For best aesthetic results use material taken from different
boxes.
Conseils pour la pose En ce qui concerne le produit
rectifié, il est recommandé de poser le carreau avec un
joint d’au moins 2 mm. Pour améliorer le rendement
esthétique, prélever le matériel dans des boîtes
différentes.
Empfehlungen zur Verlegung Beim kalibrierten Produkt
wird geraten, die Fliese mit einer Fuge von mindestens 2
mm zu verlegen. Mischen Sie das Material für eine bessere
ästhetische Wirkung aus verschiedenen Kartonen.
Рекомендации по укладке Для калиброванных изделий
рекомендуем укладывать плитку с швом не менее 2 мм.
Для получения наилучшего эстетического результата
следует брать материал из разных коробок.
I colori e gli effetti riportati sul presente catalogo
sono indicativi per i limiti consentiti dalla stampa;
per questo non possono essere vincolanti e
costituire base per eventuali contestazioni
The colours and the effects on this catalogue are
indicative for the limits allowed by the press; for this
reason, they cannot be binding and be the base for
possible claims.
Les couleurs et les effets figurant dans le catalogue
sont fournis à titre indicatif pour les limites admises par
l’impression; ils ne peuvent donc pas être contraignants ni
constituer une base pour d’éventuelles contestations.
Die in diesem Katalog angegebenen Farben und Effekte
sind auf Grund der durch den Druck zugelassenen
Möglichkeiten Beispiele. Deshalb können sie nicht als
verbindlich angesehen werden und als Grundlage für
eventuelle Beanstandungen dienen.
Приведенные в этом каталоге цвета и эффекты
приблизительны ввиду ограниченных возможностей
печати. Поэтому, они не могут считаться
обязывающими и не могут стать причиной
предъявления претензий.
Avvertenza: controllare, prima della posa, tona-
lità, calibro e scelta. Non si accettano reclami
relativi a materiale già posato.
Attention: before tile setting, please verify shade, calibre
and grading. Claims regarding these items cannot be
accepted after tile setting.
Attention: avant la pose prière de controler nuance,
calibre et choix. Les reclamations relatives a du materiel
deja posé ne pourront pas etre acceptées.
Wichtiger hinweis: vor verlegung farbton kalibrierung und
sortierung vergleichen. Diesbezugliche bean standungen
nach verlegung konnen nicht berucksichtigt werden.
Примечание: Проверьте перед укладкой тон, сорт
и калибр, после укладки материала претензии не
принимаются
CERTIFICAZIONI
CERTIFICATES
LES CERTIFICATIONS
PRÜFZEUGNISSE
СЕРТИФИКАТЫ
pz x
x
kg x
kg x
m2 x
m2 x
198 x 1198
5
27
28,0
756
1,20
32,4
298 x 1198
3
28
25,5
714
1,08
50,4
7x60 battiscopa
14
-
-
-
-
-
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL FEATURES.
CARACTERISTIQUES TECNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
ХАРАКТЕРИСТИКИ
GRES PORCELLANATO SMALTATO
GLAZED PORCELAIN
LE GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
GLASIERTE FEINSTEINZUEG
ГЛAЗУРOВAННЫЙ КЕРAМИЧЕСКИЙ ГРAНИТ
CARATTERISTICA
FEATURES
CARACTERISTIQUES
EIGENSCHAFTEN
ОСОБЕННОСТЬ
VALORE PRESCRITTO
PRESCRIBED VALUE
VALEUR PRESCRITE
VORGESCHRIEHENER WERT
ЗАДАННОГО ЗНАЧЕНИЯ
METODO DI PROVA
TEST METHOD
MÉTHODE D’ESSAI
PRÜFMETHODE
МЕТОД ИСПЫТАНИЯ
GRUPPO DI APPARTENENZA
SPECIFIC GROUPING
GROUPE D’APPARTENANCE
ZUGEHÖRIGKEITS GROUPE
ЧЛЕНСТВО В ГРУППЕ
EN 14411 Bla
± 0,60 %
LUNGHEZZA E LARGHEZZA
LENGTH AND WIDTH
LONGUEUR ET LARGEUR
LÄNGE UND BREITE
ДЛИНА И ШИРИНА
UNI EN ISO 10545-2
± 0,50 %
PLANARITÀ
FLATNESS
PLANÉITÉ
EBENHEIT
КРИВИЗНА ЛИЦЕВОЙ ПОВЕРХНОСТИ
UNI EN ISO 10545-2
1300 min se spess ≥ 7,5 mm
700 min se spess < 7,5 mm
SFORZO DI ROTTURA
BREAKING STRENGHT
CONTRAINTE DE RUPTURE
BRUCHKRAFT
УСИЛИЕ НА ИЗЛОМ
UNI EN ISO 10545-4
RICHIESTA
REQUIRED
REQUISE
GEFORDET,
КРЕБУЕТСЯ
RESISTENZA AL GELO
FROST RESISTANCE
RÉSISTANCE AU GEL
FROSTBESTÄNDIGKEIT
МОРОЗОУСТОЙЧИВОСТЬ
UNI EN ISO 10545-12
± 5 %
SPESSORE
THICKNESS
EPAISSEUR
DICKE
ТОЛЩИНА
UNI EN ISO 10545-2
-
QUALITÀ DELLA SUPERFICIE
SURFACE QUALITY
QUALITÉ DE LA SURFACE
QUALITÄT DER OBERFLÄCHE
КАЧЕСТВА ПОВЕРХНОСТИ
UNI EN ISO 10545-2
35 MIN
CLASSE 3 MIN
RESISTENZA ALLA FLESSIONE
BENDING STRENGTH
RÉSISTANCE À LA FLEXION
BIEGEZUGFESTIGKEIT
ПРОЧНОСТЬ НА ИЗГИБ
RESISTENZA ALLE MACCHIE DI PLASTICHE SMALTATE
RESISTANCE TO MARKS FROM GLAZED PLASTICS
RÉSISTANCE AUX TACHES DES PLASTIQUES ÉMAILLÉS
FLECKBESTÄNDIGKEIT GLASIERTER KUNSTSTOFFE
СТОЙКОСТЬ К ОБРАЗОВАНИЮ ПЯТЕН ОТ ОКРАШЕННОГО ПЛАСТИКА
UNI EN ISO 10545-4
UNI EN ISO 10545-14
± 0,50 %
RETTILINEITÀ DEI LATI
SIDE STRAIGHTNESS
RECTITUDE DES ARÊTES
GERACTLINIGKEIT DER KANTEN
КРИВИЗНА СТОРОН
UNI EN ISO 10545-2
E ≤ 0,5%
ASSORBIMENTO D’ACQUA
WATER ABSORPTION
ABSORPTION D’EAU
WASSERAUFNAHME
ВОДОПОГЛОЩЕНИЕ
UNI EN ISO 10545-3
-
GB MIN
GB MIN
-
RESISTENZA AGLI SBALZI TERMICI
RESISTANT TO THERMAL SHOCKS
RÉSISTANCE AUX ÉCARTS DE TEMPÉRATURE
THERMOSCHOCKBESTÄNDIGKEIT
УСТОЙЧИВОСТЬ К ПЕРЕПАДУ ТЕМПЕРАТУР
RESISTENZA AI PRODOTTI CHIMICI DI USO DOMESTICO
RESISTANCE TO HOUSEHOLD CHEMICALS
RÉSISTANCE AUX PRODUITS CHIMIQUES MÉNAGERS
WIDERSTAND GEGEN HAUSHALTSREINIGER
УСТОЙЧИВОСТЬ К БЫТОВОЙ ХИМИИ
RESISTENZA AL CAVILLO
CRAZING RESISTANT
RÉSISTANCE AUX TRÉSSAILLURES
HAARRISSE
УСТОЙЧИВОСТЬ ЭМАЛИ К КРАКЕЛЮРУ (СТАРЕНИЮ)
CARATTERISTICHE ANTISDRUCCIOLO
ANTI-SLIP PROPERTIES
CARACTÉRISTIQUES ANTIDÉRAPANTES
RUTSCHHEMMENDE EIGENSCHAFT
ПРОТИВОСКОЛЬЗЯЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
UNI EN ISO 10545-9
UNI EN ISO 10545-13
UNI EN ISO 10545-13
-
± 0,60 %
ORTOGONALITÀ
SQUARENESS
ORTHOGONALITÉ
RECHTWINKLIGKEIT
КОСОУГОЛЬНОСТЬ
RISULTATI TESTS
TEST RESULTS
RESULTATS DES ESSAIS
PRÜFERGEBNIS
ТРЕБОВАНИЕ
CONFORME
CONGORMING
CONFORMÈ
KONFORM
СООТВЕТСТВУЕТ
CONFORME
CONGORMING
CONFORMÈ
KONFORM
СООТВЕТСТВУЕТ
CONFORME
CONGORMING
CONFORMÈ
KONFORM
СООТВЕТСТВУЕТ
RESISTENTE
RESISTANT
RÉSISTANT
WIDERSTANDSFAHIG
УСТОЙЧИВ
CONFORME
CONGORMING
CONFORMÈ
KONFORM
СООТВЕТСТВУЕТ
CONFORME
CONGORMING
CONFORMÈ
KONFORM
СООТВЕТСТВУЕТ
CONFORME
CONGORMING
CONFORMÈ
KONFORM
СООТВЕТСТВУЕТ
≥ CLASSE 3
CONFORME
CONGORMING
CONFORMÈ
KONFORM
СООТВЕТСТВУЕТ
CONFORME
CONGORMING
CONFORMÈ
KONFORM
СООТВЕТСТВУЕТ
RESISTENTE
RESISTANT
RÉSISTANT
WIDERSTANDSFAHIG
УСТОЙЧИВ
CONFORME
CONGORMING
CONFORMÈ
KONFORM
СООТВЕТСТВУЕТ
CONFORME
CONGORMING
CONFORMÈ
KONFORM
СООТВЕТСТВУЕТ
VEDERRE LA SERIE
SEE THE COLLECTION
VOIR LA COLLECTION
SIEHE DER KOLLEKTION
СМ. СЕРИЮ
CONFORME
CONGORMING
CONFORMÈ
KONFORM
СООТВЕТСТВУЕТ
UNI EN ISO 10545-2