198
199
19
ELOGIO DEL GIORNO
18
11
ELOGIO DEL GIORNO
10
pag. 16-17
pag. 28-29
pag. 10-11
pag. 26-27
pag. 18-19
pag. 24-25
pag. 32-33
pag. 34-35
17
ELOGIO DEL GIORNO
16
1
ELOGIO DEL GIORNO
25
24
33
32
ELOGIO DEL GIORNO
27
ELOGIO DEL GIORNO
Looking at oneself in the
space around.
Our products take elegance, culture
and style matching people living in.
Specchiarsi nello spazio che si crea intorno a sé.
Le nostre creazioni sviluppano valori di eleganza, cultura e stile
nei quali si riconoscono le persone che abitano le nostre case.
26
29
ELOGIO DEL GIORNO
28
35
ELOGIO DEL GIORNO
Like at Palace: beauty in
service to conviviality
Jewels of the conversation area keep
the style and the time of an historical place,
made by our skilled workers.
Come a palazzo: bellezza al servizio della convivialità.
I gioielli dell’area conversazione custodiscono lo stile e il tempo di
un ambiente storico e prezioso interamente realizzato dalle nostre maestranze.
34
EVO 32 cm 300 x 100 x 110 h
Shaped upholstered sofa with central capitonnè part.
Divano curvo imbottito con schienale centrale capitonnè.
AST 33/RC20 cm 104 x 104 x 105 h
Carved armchair.
Poltrona intagliata.
MET 34/RC20 cm 146 x 146 x 46 h
Central coffee-table, top inlaid in wood and shining brass leaf, carved legs.
Tavolino centrale con piano intarsiato in legno e foglia ottone lucido, gambe intagliate.
MET 35/RC20 cm 73 x 73 x 73 h
Side coffee-table, top inlaid in wood and shining brass leaf, carved legs.
Tavolino laterale con piano intarsiato in legno e foglia ottone lucido, gambe intagliate.
WUR 02/RC22 cm 135 x 62 x 216 h
Bureau in gilded wrought iron, upper part in gilded bronze featuring horses and angels
Veneer in walnut with details in walnut briarwood and inlays in galastil.
Bureau con base in ferro battuto dorato, parte superiore in bronzo dorato
raffigurante cavalli e angeli: impiallacciato in noce con inserti in radica di noce
e intarsi in galastil.
CEL 105/RC21 cm 120 x 15 x 173 h
Carved mirror.
Specchiera intagliata.
HEL 105/G/RC20 cm 155 x 5 x 260 h
Carved mirror.
Specchiera intagliata.
WUR 02/RC22 cm 135 x 62 x 216 h
Bureau in gilded wrought iron, upper part in gilded bronze featuring horses and angels
Veneer in walnut with details in walnut briarwood and inlays in galastil.
Bureau con base in ferro battuto dorato, parte superiore in bronzo dorato raffigurante
cavalli e angeli: impiallacciato in noce con inserti in radica di noce e intarsi in
galastil.
ALESSANDRO MANZONI/RC22 cm 157 x 67 x 96 h
Chest of drawers featuring I Promessi Sposi in rosewood and ebony-rosewood, wooden inlays
with charcoal drawing. Chiseled bronze in gold finish. Rosso Collemandina marble top.
Como raffigurante I Promessi Sposi in palissandro e palissandro ebanizzato, intarsiati in
essenze naturali con disegno sfumato a carboncino. Bronzi cesellati in finitura oro. Piano
marmo Rosso Collemandina.
CEL 105/RC21 cm 120 x 15 x 173 h
Carved mirror.
Specchiera intagliata.
AST 33/RC20 cm 104 x 104 x 105 h
Carved armchair.
Poltrona intagliata.
CEL 39/RC20 cm Ø 96 x 79 h
Coffee-table in solid wood with carved central decoration on the top and crystal glass.
Tavolino intagliato in legno massello con grigliato intagliato su piano e cristallo.
WUR 02/1/RC22 cm 135 x 62 x 200 h
Bureau in gilded wrought iron without upper bronze.
Veneer in walnut with details in walnut briarwood and inlays in galastil.
Bureau con base in ferro battuto dorato, impiallacciato in noce con inserti in
radica di noce e intarsi in galastil senza cimasa in bronzo.
EVO 36 cm 180 x 120 x 100 h + 197 x 130 x 115 h + 180 x 120 x 100 h
Shaped sofa composed of 3 elements.
Divano curvo composto da 3 elementi imbottiti.
MET 34/RC20 cm 146 x 146 x 46 h
Central coffee-table, top inlaid in wood and shining brass leaf, carved legs.
Tavolino centrale con piano intarsiato in legno e foglia ottone lucido, gambe intagliate.
MET 35/RC20 cm 73 x 73 x73 h
Side coffee-table, top inlaid in wood and shining brass leaf, carved legs.
Tavolino laterale con piano intarsiato in legno e foglia ottone lucido, gambe intagliate.
PRE 33/RC21 cm 91 x 101 x 107 h
Upholstered armchair.
Poltrona imbottita.
ALESSANDRO MANZONI/RC22 cm 157 x 67 x 96 h
Chest of drawers featuring I Promessi Sposi in rosewood and ebony-rosewood, wooden inlays
with charcoal drawing. Chiseled bronze in gold finish. Rosso Collemandina marble top.
Como raffigurante I Promessi Sposi in palissandro e palissandro ebanizzato, intarsiati in
essenze naturali con disegno sfumato a carboncino. Bronzi cesellati in finitura oro. Piano
marmo Rosso Collemandina.
HEL 105/G/RC20 cm 155 x 5 x 260 h
Carved mirror.
Specchiera intagliata.
DANTE ALIGHIERI /RC22 cm 157 x 67 x 96 h
Chest of drawers featuring La Divina Commedia in rosewood and ebony-rosewood,
wooden inlays with charcoal drawing. Chiseled bronze in gold finish. Rosso Verona
marble top.
Como raffigurante La Divina Commedia in palissandro e palissandro ebanizzato,
intarsi in essenze naturali, disegno sfumato a carboncino.
Bronzi cesellati in finitura oro. Piano marmo Rosso Verona.
CEL 105/RC21 cm 120 x 15 x 173 h
Carved mirror.
Specchiera intagliata.
PRE 33/RC21 cm 91 x 101 x 107 h
Upholstered armchair.
Poltrona imbottita.
CEL 38/RC20 cm Ø 65 x 76 h
Side coffee-table in carved solid wood, hand-decorated wooden top.
Tavolino lateraleintagliato, piano in legno decorato a mano.