16
16
La libreria pensile Gap,
per le sue dimensioni
compatte, è una soluzione
preziosa e versatile
per illuminare ed arredare
tutte le parti della casa
in modo scenografico,
scegliendo tra le due
preziose finiture metalliche
disponibili: rosso cina
e grigio piombo. Completano
l’ambiente il tavolo Ryoba
e le sedie Voyage.
The hanging bookcase Gap
with a compact structure,
it is a valuable and
versatile scenic option
to illuminate and furnish
all parts of the house,
choosing between two
precious metal finishes
– rosso cina or grigio
piombo. Ryoba table
and Voyage chair complete
the dining room.
悬挂书架 Gap由于它紧凑的尺寸,
对于家中各个部位的景观式装饰和照
明 都提供了雅致又多功能的解决方
式,有两种金属表面处理可选:
中国红和铅灰色。 Ryoba桌子和
Voyage椅子完整了餐厅情境。
Piero Lissoni 设计的 Curry 沙发非常
适合大的空间,特点在于其实木框架
以及有意放大的比例。它舒适的弯曲
形状造就不对称座椅,打开了新的放
松模式。Curry 以其雕刻线般的轮廓
造成画面感冲击,沙发靠垫和黑色橡
木实木扶手呈现出精湛的做工,编制
禾秆的靠背结构是家具生产中融入的
手工品味,是用不同的创造性语言对
于时光的诠释。另外还有带缝线的坐
垫以及鹅毛填充的一对柔软抱枕。
Adatto ai grandi spazi,
il divano Curry è carat-
terizzato da una struttura
in legno massello di
rovere tinto nero
e paglia intrecciata:
un arredo industriale
dal sapore artigianale
che da espressione
ai diversi linguaggi
creativi del nostro
tempo. Completano il divano
un cuscino di seduta,
con impunture cucite
e due coppie di cuscini
in morbida piuma d’oca.
Designed for large rooms,
the sofa Curry features
a solid wood frame and
woven straw - an indu-
strial furnishing item
with a craft note that
conveys the multiple
creative languages
of our time. The sofa
is fitted with a seating
cushion with saddle
stitching and two pairs
of soft goose-down cushions.
Pure Architectural / 纯粹的建筑美学