ESSENZA - WOOD
frassino naturale - natural ash
frassino tinto moka - ash moka stained
frassino tinto noce canaletta - ash canaletta walnut stained
frassino tinto wengé - ash wengé stained
frassino tinto canapa - ash canapa stained
frassino tinto grigio - ash grey stained
laccato opaco poro aperto - matt lacquered open pore
noce canaletta - canaletta walnut
noce canaletta tinto moka - canaletta walnut moka stained
noce canaletta tinto wengé - canaletta walnut wengé stained
laccato opaco poro chiuso - matt lacquered closed pore
RIVESTIMENTO - COVER
tessuti della collezione - fabrics of the collection
Sedia con o senza braccioli con basamento girevole in massello di frassino o noce canaletta con
inserti in metallo finitura grigio peltro e rivestimento nei tessuti della collezione. Possibilità di
combinare diversi tessuti per struttura e bottoni.
Chair with or without armrests with swivel base in solid ash or canaletta walnut with grey
pewter finish metal inserts and upholstery in the fabrics of the collection. Possibility of
combining different fabrics for the frame and buttons.
Stuhl mit oder ohne Armlehnen mit drehbarem Untergestell aus massiver Esche oder Canaletta-
Nussbaum mit zinngrauen Metalleinsätzen und Verkleidung in den Kollektionsstoffen. Es
besteht die Möglichkeit, für Struktur und Knöpfe unterschiedliche Stoffe zu kombinieren.
Chaise avec ou sans accoudoirs et base pivotante en frêne massif ou noyer canaletto avec
inserts métalliques à la finition gris étain et revêtement avec tissus de la collection. Possibilité
de combiner différents tissus pour la structure et les boutons.
Silla o silla con brazos con base giratoria de fresno o nogal canaletta macizo con inserciones
de metal acabado gris peltre y revestimiento en las telas de la colección. Es posible combinar
diferentes telas por estructura y botones.
150
CONNIE GIREVOLE
C. Ballabio
CONNIE GIREVOLE
H. 90 - L. 52 - P. 58
H. 35 3/8” - W. 20 4/8” - D. 22 7/8”
CONNIE CON BRACCIOLI GIREVOLE
H. 90 - L. 57 - P. 58
H. 35 3/8” - W. 22 4/8” - D. 22 7/8”