皮革、三種の異なる石材、ウッドは木目仕上げと光沢
ラッカー仕上げ。デスク、会議用テーブル、キャビネ
ット類。
PELLE FRAU® COLOR SYSTEM
ペッレフラウ® のカラーシステム
CUOIO SADDLE クオイオ・サドル
テーブルやデスクの天板、キャビネッ
ト、コンソール、本棚の正面にはっき
りと見て取れる“スクエアー”のチェッ
カー・パターンを通して職人の技で
鞣したレザーならではの風合いが表
現力を発揮する。色は Tortora ダヴ・
グレー と Caffè カフェの2色展開、“
スムース”タイプのレザーでも同じ2
色。 Pelle Frau® ペッレ・フラウ®SC
の素材感はデスクの “Lac” ラックの
タイプのデスクパッドや脚部のレザ
ー張りで活かされる。キャビネットも
レザー張りが可能。
斑岩、トラバーチン、スレート
デスクやテーブルの支柱には斑岩の
ナチュラルな美しさが活かされる。
使用される石材は 2 種類: Profido
Valcaminica イタリアのカモニカ渓谷
産の茶/紫色の斑岩および Profido
Bianco
白/ベージュ色の白斑岩。
“Lac” ラックのデスクでは Travertino
bianco ホワイト・トラバーチンもし
くは Ardesia スレートが支柱に使わ
れ、石材のエレガンス際立つ。
ダヴグレー・オーク、ルーロプレト、光
沢ラッカー仕上げのウッド
ウッドの木目はどのアイテムでも2色
展開、レザーと石材の明るい色調に
組合せるには Rovere Tortora ダヴ
グレー・オーク、また、コレクションの
中の濃い色調と組合せるなら Louro Preto
ルーロプレト。 “Lac” ラックのデスクでは引
き出しにのみ木目仕上げを選べる。天板は
ウッドのホワイト・ラッカー光沢仕上げ、もし
くは、ブラック・ラッカー光沢仕上げに、コン
トラストの組合せでレザーをデスクパッドに
部分使いする。サンプルに則して光沢ラッカ
ー仕上げを注文する事も可能。
Il cuoio o la pelle, tre diverse tipologie di pie-
tra, il legno, in essenza e laccato lucido.
Scrivanie, tavoli riunione e mobili contenitori.
PELLE FRAU® COLOR SYSTEM
E CUOIO SADDLE
La tattilità del cuoio, lavorato arti-
gianalmente, si esprime nel pattern a
quadri, “square”, ben visibile sui pia-
ni di tavoli e scrivanie e sulle facciate
verticali di cabinet, consolle e libre-
ria. Due i colori disponibili, Tortora e
Caffè, anche nella versione “liscia”.
La matericità della Pelle Frau® SC si
manifesta invece nella versione “Lac”
delle desk come rivestimento per sot-
tomano e gamba di sostegno. Anche il
cabinet può essere in pelle.
PORFIDO, TRAVERTINO E ARDESIA
La bellezza naturale del porfido si ri-
conosce nelle colonne di sostegno di
scrivanie e tavoli. Due le pietre utiliz-
zate: Porfido Valcamonica, con colora-
zioni marrone/viola e Porfido Bianco,
con colorazioni bianco/beige. L’elegan-
za della pietra ritorna anche nelle desk
“Lac” con l’uso del Travertino bianco o
dell’Ardesia per le colonne di sostegno.
ROVERE TORTORA, LOURO PRETO
E LEGNO LACCATO LUCIDO
Le venature del legno, in tutti gli ele-
menti del sistema, vengono proposte
nelle due varianti, Rovere tortora per
gli accostamenti con le tonalità chiare
di cuoio e pietra, o Louro Preto nelle
varianti scure della collezione.
Nelle Desk “Lac” solo la cassettiera
può essere scelta in essenza. Il piano di
lavoro è in legno laccato bianco o nero
lucidi in contrasto con il sottomano in
pelle. A richiesta è possibile richiedere
una laccatura lucida a campione.
Leather and saddle leather, three differ-
ent types of stone, gloss lacquer or veneer
woods. Desks, meeting tables and furniture
units.
PELLE FRAU® LEATHER FROM THE COLOR
SYSTEM AND CUOIO SADDLE LEATHER
The tactility of the handcrafted hide is evi-
dent in the clearly visible “square” patterns
on the table and desk surfaces and on the
vertical faces of the cabinets, consoles and
bookcases. Available in two colours - Tortora
and Caffé - also in the “smooth” version.
Meanwhile, the material feel of the Pelle Frau®
SC leather comes to the fore in the “Lac” ver-
sions of the desks as a cover for the desk
pad and supporting leg. The cabinet can also
come in leather.
PORPHYRY, TRAVERTINE AND SLATE
The natural beauty of porphyry can be seen in
the supporting columns of the desks and ta-
bles. Two stones are used: Valcamonica Por-
phyry, with its brown/purple colouring, and
White Porphyry, with its white/beige colour-
ing. The elegance of stone can also be seen in
the “Lac” desks with white Travertine or Slate
used for the supporting columns.
ASH-TINTED OAK, LOURO PRETO AND GLOSS
LACQUER WOOD
The grain of the wood comes in two variants
in all elements of the system, ash-tinted oak
for combinations with light tones of hide and
stone, or Louro Preto in the dark variants of
the collection. For the “Lac” desks only the
chest of drawers can be chosen in wood. The
work surface is in white lacquered or black
glossy wood, in contrast with the leather desk
pad. It is also possible to request a gloss lac-
quer color.
皮革以及超厚皮革,3 种不同质地的石材,贴
面为亮光烤漆或木饰面。有桌子,办公桌及其
他家具单元组成。
从色彩系统中挑选的 PELLE FRAU® 皮革以及
CUOIO SADDLE 超厚皮革
无论是桌面或茶几台面 上显而易见的方形图案
内,还是在橱柜,控制台或书柜的垂直面上,
随时可以感受到手工打磨的原皮触感。有两种
颜色 – 驼色或咖啡色 – 同样也有“光滑”的
皮革套面款式可供挑选。于此同时,对于 Pelle
Frau® SC 皮革的触感来自 “Lac” 款式办公桌的
前端,用该皮革包裹桌面的办公区域及桌腿。
储物单元也同样软包皮革。
斑岩、孔石及板岩
斑岩的自然之美从办公桌与茶几的支撑立柱上
可见一斑。这其中,运用了两种斑岩:棕色或
紫色的为火山斑岩,而呈现出白色或米色的部
分则运用了白斑岩。石材的优雅也体现在 “Lac”
款式的办公桌的选料上,其支撑立柱采用了白
色的孔石或板岩。
灰色橡木,柏图木以及亮光烤漆木饰面
家具系统中的所有元素都包含两种不同的木质
纹理,灰白色的橡木与色调明快的皮革或石头
组合运用,而深色纹理的柏图木则与系列中其
他深色元素搭配。在 “Lac” 办公桌的款式中,
只有斗柜单元能选择木质地。工作台表面为白
色烤漆或黑色亮光木饰面,与皮革软包的工作
区域形成视觉对比。这块区域同样也能根据要
求以高光烤漆处理。
H_O
Materials
PE
LL
E
F
R
AU
®
SC
3
0
AF
RI
CA
WHITE PORPHYRY
LOURO PRETO
VALCAMONICA PORPHYRY
SADDLE CAFFÈ / SADDLE TORTORA
ASH-STAINED OAK
BLACK LAQUERED TOP
WHITE LAQUERED TOP
SLATE
WHITE TRAVERTINE
PELLE FRAU® SC 0 POLARE
86
蜸 橁橖澭 鑤仜伒 — H_O
Sistemi Direzionali — H_O
エグゼクチィブシステムズ — H_O
C.E.O. Office Furniture — H_O
L’Ufficio
The Office
办公空间
ザ・オフィス