Il fondo, nella versione a muro,
è chiuso da pannelli in MDF rivestiti
come i montanti in Cuoio Saddle
o Cuoio Saddle Extra. Nella versione
da centro stanza, le griglie mobili
scorrono su entrambi i lati, off rendo
una visione ancora più vibrante
e chiaroscurale. In tutte le varianti,
i fi anchi della struttura sono
racchiusi da griglie fi sse.
Dans la version murale, le fond est
fermé par des panneaux en MDF
revêtus, comme les montants, de cuir
Cuoio Saddle ou cuir Cuoio Saddle
Extra. Dans la version prévue pour
placer la bibliothèque au centre de
la pièce, les grilles mobiles glissent
sur les deux côtés, en off rant une
vision encore plus vibrante et riche
de clair/obscur. Dans toutes les
variantes, les joues de la structure
sont entourées de grilles fi xes.
The base of the wall version,
is closed by MDF panels which are
covered, like the uprights, with Cuoio
Saddle or Cuoio Saddle Extra leather.
In the freestanding version,
the movable grids run along both
sides creating a more vibrant
and chiaroscuro eff ect. In every
version the sides of the structure
are closed by fi xed grids.
In der Wand-Version ist der Boden
mit MDF-Platten geschlossen,
die wie die Streben mit Cuoio Saddle-
Leder oder Cuoio Saddle Extra-Leder
überzogen sind. In der Version
für die Raummitte gleiten die mobilen
Gitter auf beiden Seiten und bieten
so eine noch lebendigere Hell-Dunkel-
Version. In allen Varianten werden
die Seiten der Struktur durch feste
Gitter umschlossen.
52
↑↗ Lloyd Bookcase 280×188 Freestanding, Saddle Extra Cammello/ lead oak with a matte fi nish
↑ Detail of the lead oak movable grids
Neuigkeiten 2016 — Lloyd
Nouveautés 2016 — Lloyd
New products 2016 — Lloyd
Novità 2016 — Lloyd