Lo specchio da tavolo si compone
di un tondo (diametro 310 mm)
sostenuto dai due montanti laterali
e da due traverse.
La cornice che racchiude lo specchio,
rivestita in Cuoio Saddle Extra,
è rifinita nella superficie interna
da una fascia in ottone.
Le miroir de table se compose
d’une glace ronde (diamètre 310
mm) soutenue par les deux montants
latéraux et par deux traverses.
Le cadre qui entoure le miroir,
revêtu de cuir Cuoio Saddle® Extra,
est fini sur la surface interne
par une bande en laiton.
The table mirror consists of
a round element (310 mm in diameter)
supported by two lateral uprights
and two crosspieces.
The internal surface of the mirror
frame, upholstered in Cuoio Saddle
Extra leather, is decorated with
a brass band.
Der Tischspiegel besteht aus einer
runden Fläche (Durchmesser 310 mm),
gestützt von zwei seitlichen Streben
und zwei Querträgern. Der Rahmen,
der den Spiegel umschließt, ist mit
Cuoio Saddle Extra®-Leder bezogen
und auf der Innenseite mit einem
Streifen aus Messing veredelt.
↑↗ Ren Table mirror, Saddle Extra Talpa / Canaletto walnut
↑ Detail of one “Ren” support
20
Neuigkeiten 2017 — Ren
Nouveautés 2017 — Ren
New products 2017 — Ren
Novità 2017 — Ren