CONCEPT
Présence scénique, presque théâtrale, et en
même temps discrète. Ses quatre pieds co-
niques, unis au cadre du lit, s’amincissent
vers le bas en donnant une sensation d’ex-
trême légèreté. Caest comme si Giselle en-
trait dans la chambre à coucher
sur la pointe des pieds, presque
sans poids. Pour ensuite révé-
ler une tête de lit généreuse,
importante,
richement
rem-
bourrée, marquée de coutures
simples
et
rigoureuses
qui
la partagent en quatre sec-
teurs-oreillers. Légèrement in-
clinée, elle off re l’appui idéal
non seulement pour se reposer
mais aussi pour lire, travailler,
converser. La structure est en-
tièrement enveloppée dans un
revêtement de grand impact
esthétique, qui peut associer
diff érents types de cuirs. Sans
coutures
apparentes,
pour
exalter la beauté intrinsèque
des matériaux.
La structure de la tête de lit est
en tulipier et peuplier massifs,
avec rembourrage en mousse
de polyuréthane et dacron. Le
cadre du lit, en hêtre et tulipier
massifs avec rembourrage en
mousse de polyuréthane, s’in-
tègre avec le sommier à lattes
en hêtre multiplis cintré. Le re-
vêtement est en cuir Pelle Frau®, dis-
ponible aussi avec la partie inférieure
du cadre et les pieds en cuir Cuoio
Saddle ou Cuoio Saddle Extra.
CONCEPT
Presenza scenografi ca, quasi teatrale e al
tempo stesso discreta. I quattro piedini co-
nici fanno tutt’uno con il giroletto e sfi lano
verso il basso, comunicando una sensazione
di estrema leggerezza. È come se Giselle en-
trasse nella stanza da letto in punta
di piedi, quasi senza peso. Per poi
svelare una testata generosa, impor-
tante, riccamente imbottita, segnata
da semplici e rigorose cuciture che la
ripartiscono in quattro aree-guancia-
li. Leggermente inclinata, off re l’ap-
poggio ideale per leggere, lavorare,
conversare, oltre che per riposare. La
struttura è interamente avvolta in un
rivestimento di grande impatto esteti-
co che può abbinare la pelle al cuoio.
Senza cuciture a vista, ad esaltare la
bellezza intrinseca dei materiali.
La struttura della testata è in massel-
lo di tulipier e pioppo con imbottitura
in poliuretano espanso e dacron. Il gi-
roletto, in massello di faggio e tulipier
con imbottitura in poliuretano espan-
so, è integrato con la rete a doghe in
multistrato di faggio curvato. Il rive-
stimento è in Pelle Frau®, disponibile
anche con superfi cie inferiore di giro-
letto e piedi in Cuoio Saddle o Cuoio
Saddle Extra.
CONCEPT
Theatrical and, at the same time, unassum-
ing. The four conical feet form part of the
frame and taper off towards the fl oor, evok-
ing a sensation of extreme lightness. It was
as if the Giselle had entered the room on tip-
toes, almost weightless. It then reveals its
generous, imposing and richly headboard,
embellished with simple, austere stitch-
ing that divides it up into four cushioned
areas. Lightly inclined, it is the ideal sup-
port for reading, working and conversing, as
well as for resting. The frame is completely
enveloped by a high-impact upholstery that
can combines leather with hide. There is no
visible stitching, emphasizing the intrin-
sic beauty of the materials. The headboard
frame is in solid tulip wood and poplar with
padding in polyurethane foam and dacron.
The frame, in solid beech and tulip wood with
padding in polyurethane foam, is integrated
with the staves in curved beech plywood.
The upholstery is in Pelle Frau® leather, also
available with the bottom surface of the
frame and the feet in Cuoio Saddle or Saddle
Extra leather.
KONZEPT
Bühnenreifen Präsenz, beinahe theatralisch
und gleichzeitig diskret. Die vier konischen
Füße bilden eine Einheit mit dem Bettrah-
men und werden nach unten hin schlanker,
wodurch sie ein Gefühl extremer Leichtigkeit
kommunizieren. Es ist so, als ob Giselle das
Schlafzimmer auf Zehenspitzen beinahe ge-
wichtslos betreten würde. Und kurz darauf
empfängt es einen mit dem weichen, großzü-
gigen, bedeutenden Kopfteil. Leicht geneigt
bietet es eine ideale Stütze zum Lesen, Ar-
beiten, Plaudern, und nicht nur zum Ausru-
hen. Das Gestell hat einen wirkungsvollen
Bezug in einer Kombination mit Leder und
Saddle Leder. Ohne sichtbare Nähte, um die
Schönheit zu betonen, die den Materialien
innewohnt. Die Struktur des Kopfteils ist aus
Massivbuche und Pappel mit Polsterung aus
Polyurethanschaum und Dacron.
Der Bettrahmen aus Massivbuche und Pap-
pel mit Polsterung aus Polyurethanschaum
wird durch den Lattenrost aus gebogenem
Buchen-Mehrschichtholz ergänzt. Der Bezug
ist aus Pelle Frau®-Leder, verfügbar auch
mit unterer Bettrahmenfl äche und Füßen aus
Saddle- oder Saddle Extra-Leder.
Giselle
Mario
Ferrarini
43
Die Nacht — Giselle
La Notte — Giselle
La Nuit — Giselle
The Night — Giselle