CONCEPT
Ce fauteuil se compose d’éléments structu-
rels qui représentent une forte valeur es-
thétique. Les supports sont en acier, avec
fi nition Ruthénium. Les coussins, soutenus
par une trame de sangles de cuir apparente,
sont revêtus de cuir Pelle Frau® et embellis,
au centre, par un élégant bouton en métal de
forme allongée, qui rappelle la fi nition des
pieds. Rembourrage en mousse
de polyuréthane à densité dif-
férenciée et ouate de polyester.
Au dos du fauteuil, la trame de
soutien de l’assise et du dos-
sier est délibérément visible.
Les sangles en cuir sont de la
même couleur que les coussins.
Un autre élément décoratif est
le passepoil en cuir microper-
foré qui longe tout le perimètre
des coussins du dossier et de
l’assise. Le revêtement est en
cuir Pelle Frau
CONCEPT
La poltroncina si compone di elementi strut-
turali che assumono valenze estetiche.
I sostegni sono in acciaio con fi nitura ru-
thenium. I cuscini, sostenuti da una trama
di cinghie in pelle a vista, sono rivestiti in
Pelle Frau® ed impreziositi, al centro, da un
elegante dettaglio metallico di forma allun-
gata che richiama la fi nitura delle gambe.
Imbottitura in poliuretano espanso
a varie densità e ovatta poliestere.
Sul retro della poltroncina la trama di
sostegno di seduta e schienale è vo-
lutamente a vista. Le cinghie in pelle
sono nello stesso colore dei cuscini.
Altro elemento di decoro, la fascia in
pelle microforata che corre lungo l’in-
tero perimetro dei cuscini di schienale
e seduta. Rivestimento in Pelle Frau®.
CONCEPT
The armchair is made up of structural ele-
ments whose represent elements of great
aesthetic value. The steel supports with a
ruthenium fi nish combine great visual light-
ness with extreme solidity. The cushions, sup-
ported by a visible weave of leather straps,
are upholstered in Pelle Frau® leather and
embellished, at the centre, by an elegant met-
al detail in a lengthened form that recalls the
base fi nish. Padding in diff erentiated-density
polyurethane foam and polyester wadding.
On the back of the armchair the seat and back-
rest supporting frame is intentionally visible.
The leather belts are in the same colour as the
cushions. Another decorative element is the
micro-perforated leather belt that runs right
along the edges of the backrest and seat
cushions. Upholstery in Pelle Frau® leather.
KONCEPT
Der Sessel besteht aus Strukturelementen
mit hohem ästhetischem Wert. Die Stahl-
stützen weisen ein Ruthenium-Finish auf.
Die Kissen, die durch ein sichtbares Gefl echt
aus Lederriemen gestützt werden, sind mit
Pelle Frau®-Leder bezogen und in der Mit-
te durch ein elegantes Metalldetail in einer
verlängerten Form verschönert, die an das
Bein-Finish erinnert. Polsterung aus Polyu-
rethanschaum unterschiedlicher Dichte und
Polyesterwatte. Auf der Rückseite des Ses-
sels ist der Sitz- und Rückenlehnenstützrah-
men gewollt sichtbar. Die Lederstreifen sind
in der gleichen Farbe wie die Kissen gehalten.
Ein weiteres dekoratives Element ist das mi-
kroperforierte Lederband, das direkt an den
Kanten der Rückenlehne und der Sitzkissen
verläuft. Bezug aus Pelle Frau®-Leder.
Brooklyn
Jean-Marie
Massaud
137
La Collezione — Poltrone e Pouf
The Collection — Armchairs and Ottomans
La Collection — Fauteuils et Pouf
Die Kollektion — Sessel und Höcker