CONCEPT
Technologique et modulaire. Une poutre
d’acier perforé, tout comme la structure sur
laquelle repose le rembourrage moelleux en
plumes d’oie, forme la base de ce système de
sièges et tables. Un exemple parfait de mo-
bilier innovateur. La structure est composée
d’un châssis en acier gris aluminium métalli-
sé qui repose sur une poutre en acier, peinte
elle aussi comme le reste de la
structure. Les pieds glissent
le long de la poutre, pour per-
mettre plus de fl exibilité de
positionnement. Le soutien des
sièges est fourni par un système
de suspension élastique en ny-
lon et caoutchouc vulcanisé.
Les coussins de l’assise et du
dossier et les accoudoirs sont
rembourrés de plumes, avec des
inserts en mousse de polyuré-
thane. Les dessus de table sont
disponibles en granite gris poli,
en ardoise polie au polyester ou
en verre fl oat dépoli. Le revête-
ment est disponible en cuir Pelle
Frau®, en tissu Poltrona Frau,
ou dans le tissu du client.
CONCEPT
Tecnologico e modulare. Una trave traforata
in acciaio, come la struttura su cui poggiano
morbide imbottiture in piuma d’oca, è prota-
gonista di questo sistema di sedute e tavoli.
Un esempio perfetto di concezione innovativa
dell’arredare. Struttura realizzata in profi lati
di acciaio verniciati con colore grigio allumi-
nio metallizzato, appoggiata ad una trave in
acciaio verniciata anch’essa come il
resto della struttura. I piedi scorrono
lungo la trave, il relativo posiziona-
mento è dunque fl essibile. Molleggio
del sedile ottenuto con una sospen-
sione elastica in tela di nylon e gomma
vulcanizzata. I cuscini sedile, schiena-
le e braccioli sono imbottiti in piuma
d’oca con un inserto stabilizzante in
poliuretano espanso. I piani dei tavoli
sono in granito nero lucidato al piom-
bo, in vetro Float con trattamento opa-
cizzante o in ardesia lucidata al polie-
stere. Rivestimento in Pelle Frau®.
CONCEPT
Technological and modular. A pierced steel
cross beam, just like the structure on which
the soft goose down padding rests, forms
the basis for this system of chairs and ta-
bles. A perfect example of innovative furnish-
ing. The structure consists of a metal grey
aluminium lacquered steel frame resting on a
steel beam, also painted like the rest of the
structure. The feet slide along the beam, for
greater fl exibility in positioning. Support for
the seats is provided by an elastic suspen-
sion system in nylon and vulcanized rubber.
Cushions of the seat, back and arms are
down-fi lled, with polyurethane foam inserts.
The table tops are available in polished grey
granite, in polyester polished slate or frosted
fl oat glass. Upholstery is available in Pelle
Frau® leather or alternatively in Poltrona Frau
fabric or in the client’s own material.
KONCEPT
Technologisch und modular. Ein durchbohrter
Stahlquerträger, ebenso wie die Struktur, auf
der die weiche Gänsedaunenfüllung aufl iegt,
bildet die Grundlage für dieses Stuhl- und
Tischsystem. Ein perfektes Beispiel für in-
novative Einrichtung. Die Struktur besteht
aus einem im Farbton Aluminium metallgrau
lackiertem Stahlrahmen auf einem Stahlträ-
ger, der ebenso lackiert ist, wie der Rest der
Struktur. Die Füße gleiten entlang des Trä-
gers für eine größere Flexibilität bei der Po-
sitionierung. Gestützt werden die Stühle von
einem elastischen Federungssystem aus Ny-
lon und vulkanisiertem Kautschuk. Die Kissen
von Sitz, Rückenlehne und Armen weisen eine
Daunenfüllung mit Polyurethanschaum-Einla-
gen auf. Die Tischplatten sind aus poliertem
grauem Granit, aus polyesterpoliertem Schie-
fer oder satiniertem Floatglas. Der Bezug ist
aus Pelle Frau®-Leder, Poltrona Frau Stoff
oder Material des Kunden verfügbar.
Ouverture
Pierluigi
Cerri
243
La Collezione — Divani — Panche
The Collection — Sofas — Benches
La Collection — Canapés — Banquettes
Die Kollektion — Sofas — Sitzbank