Desk optionals
All desks and meeting tables are available with partial
(standard) or full-height leather modesty panels: these
panels follow the straight (art. 538) or curved (art. 539)
line of the top.
Per tutte le scrivanie o tavoli riunioni sono disponibili
i relativi pannelli frontali in cuoio, a chiusura parziale
(standard) o totale, i quali rispecchiano la linea retta
(art.538) o curva (art.539) del piano.
Tous les bureaux ou tables de réunion peuvent être
fournis avec des voiles de fond en cuir à fermeture
partielle (standard) ou totale qui suivent la ligne droite
(art. 538) ou courbe (art. 539) du plateau.
Zu jedem Schreibtisch oder Besprechungstisch isteine
lederbespannte Frontplatte erhältlich, durch die der Tisch
teilweise (Standard) oder ganz abgeschlossen werden
kann und in der sich die gerade (Art. 538) oder
bogenförmige (Art. 539) Linie der Tischplatte wiederholt.
Para todos los escritorios o las mesas de reunión se
dispone de los faldones delanteros de cuero, de cierre
parcial (estándar) o total, que reflejan la línea recta
(art. 538) o curva (art. 539) del tablero.
The bases can be fitted with
cable ducting, power sockets
and telephone sockets.
Le basi possono essere dotate
di canalizzazione, di prese di
corrente e telefonica.
Les bases sont équipées de
goulotte d’électrification, de prises
de courant et de téléphone.
Die Gestelle können mit
Kabelkanälen, Steckdosen und
Telefondosen ausgestattet werden.
Las bases pueden completarse con
canalización, tomas de corriente
y de teléfono.
542
542
385
Box for multimedia outlets fitted in the top with leather cover.
Presa multimediale incassata nel piano, con coperchio in cuoio.
Prise multimedia emboitée sur le plateau avec couvercle en cuir.
Multimediale Steckdose eingeschlossen in der Tischplatte mit Lederdeckel.
Toma multimedia encajada en el tablero, con tapa de cuero.
154 - steel
154 -black ABS
Multimedia supply box.
Cassetta di alimentazione
multimediale.
Boîte d’alimentation multimédias.
Multimediale Anschlussdose.
Caja de alimentación multimedial.
Cable grommets in black ABS or in satin-finish steel. On request, the
grommet is installed on the desk tops, pointing the position specified by
the customer. The grommet diameter is 54 mm.
Ghiera passacavi in ABS nero o acciaio satinato. Viene montata a
richiesta sui piani delle scrivanie, nel punto indicato dal cliente. Il foro
ha un diametro di 54 mm.
Passe-câbles en ABS noir ou en acier satiné. Sur demande le
passe-câbles peut être monté sur les plateaux des bureaux à l’endroit
indiqué par le client. L’orifice a un diamètre de 54 mm.
Kabeldurchgangsring aus ABS schwarz oder aus Stahl, satiniert. Wird
auf Wunsch auf den Schreibtischplatten an der vom Kunden gewün-
schten Stelle montiert. Die Öffnung hat einen Durchmesser von 54 mm.
Virola pasacables de ABS negro o acero satinado. Bajo demanda se
monta sobre los tableros de los escritorios, en el punto indicado por el
cliente. El agujero presenta un diámetro de 54 mm.
546
60
59