STEEL SUPPORT
CABLE Two PVC coated
copper conductors for the
alternate switching of the
light unit. Max 5000W
(two cables with two
conductors each).
CAVO DI SOSTEGNO
IN ACCIAIO
Due conduttori in rame
con rivestimento in PVC.
Permette l’accensione
alternata dei moduli. Max
5000W con due cavi da
due conduttori.
CÂBLE DE SUPPORT
EN ACIER Deux
conducteurs en cuivre avec
revêtement en PVC. Il
permet l’allumage alternatif.
Max 5000W avec deux
câbles à deux conducteurs.
HALTEKABEL AUS
STAHL 2 Kupferleitern
mit PVC -Verkleidung.
Max. 2500W. Dies erlaubt
die Wechselschaltung der
Lichtkörper. Max 5000W
mit zwei Kabeln mit je zwei
Leitern.
WALL MOUNT
(PAIR) Allows to
incline and orientate
the wires up to 10°.
ATTACCO A PARETE
(COPPIA)
Permette l’inclinazione
dei cavi fino a 10°.
FIXATION AU MUR
(PAIRE) Permet
l’inclinaison des câbles
jusqu’à 10°.
WANDHALTERUNG
(PAAR)
Erlaubt eine Neigung
des Kabels
bis zu 10°.
WALL MOUNT MK2
(PAIR) Allows to
incline and orientate
the wires up to 60°.
ATTACCO A PARETE
MK2 (COPPIA)
Permette l’inclinazione
e l’orientamento in
orizzontale dei cavi fino
a 60°.
FIXATION AU MUR
MK2 (PAIRE)
Permet l’inclinaison et
l’orientation horizontale
des câbles jusqu’à 60°.
NDHALTERUNGEN
MK2 (PAAR) Erlaubt
eine Neigung und
horizontale Ausrichtung
der Kabel bis zu 60°.
CEILING POWER
SUPPLY To supply
power to the system
from the ceiling. Grey
plastic.
ALIMENTATORE
Per alimentare
il sistema dal
soffitto. Finitura in
tecnopolimero grigio
metallizzato.
ALIMENTATION
Permet l’alimentation
par le plafond.
Technopolymère gris
métallisé.
ZANSCHLUSSGERÄT
Erlaubt die
Deckenspeisung des
Systems. Ausführung:
silbergrau lackierter
Kunststoff.
CEILING POWER
SUPPLY To supply
power to the system
from the ceiling. Grey
plastic.
ALIMENTATORE
Per alimentare
il sistema dal
soffitto. Finitura in
tecnopolimero grigio
metallizzato.
ALIMENTATION
Permet l’alimentation
du système
par le plafond.
Technopolymère gris
métallisé.
ZANSCHLUSSGERÄT
Erlaubt die
Deckenspeisung des
Systems. Ausführung:
silbergrau lackierter
Kunststoff.
15m - BRI C3A 41
33m - BRI C3B 41
50m - BRI C3C 41
100m - BRI C31 41
BRI ATT 41
BRI ATT 42
BRI ALI 41
BRI ALI 42
PROTECTION
GLASS Transparent
VETRI DI
ROTEZIONE
Trasparenti
VERRES DE
PROTECTION
Transparents
SCHUTZGLAS
Transparent
PROTECTION
GLASS Sandblasted
VETRI DI
PROTEZIONE
SabbiatI
VERRES DE
PROTECTION
Sablés
SCHUTZGLÄSER
Satiniert
SCREEN
To reflect light upward
or downward. Finish
in grey anodized
aluminium.
SCHERMO
Per riflettere la luce
verso l’alto o verso
il basso. Finitura in
alluminio anodizzato.
Colore grigio.
ÉCRAN Pour refléter
la lumière vers le haut o
vers le bas. Finition en
aluminium anodisé gris.
SCHIRM Erlaubt
den Lichtwiderschein
nach oben oder nach
unten. Ausführung:
Aluminium,
graueloxiert.
DIFFUSER
To diffuse
and reflect light.
White polycarbonate.
DIFFUSORE
Per riflettere e
diffondere la luce.
Policarbonato bianco.
DIFFUSEUR Pour
diffuser la lumière.
Polycarbonate blanc.
DIFFUSOR Für
diffuses Licht.
Polykarbonat weiß.
STEEL SUPPORT
CABLE PVC coated
copper conductor. Max
2500W.
CAVO DI
SOSTEGNO IN
ACCIAIO Conduttore
in rame con
rivestimento in PVC.
Max 2500W.
CÂBLE DE SOUTIEN
EN ACIER
Conducteur en cuivre
avec revêtement en
PVC. Max 2500W.
HALTEKABEL AUS
STAHL Kupferleiter
mit PVC -Verkleidung.
Max. 2500W.
Bridge Halo
BRI HTR 41
Bridge Halo
BRI HSA 41
Fluo Compact
ARC HSB 41
BRI SCH 41
BRI RFF 41
15m - BRI C2A 41
33m - BRI C2B 41
50m - BRI C2C 41
100m - BRI C21 41
BRIDGE
Accessories
Bridge Accessories
30
18
8
0,8
Ø0,4
35
3,5
18
1
max 200
3,7
6,6
35
1,2
Ø0,4
11
4,5
341
340