area25
M
osaico di vetro sinterizzato* riciclato al 95%, composto da tessere
quadrate non regolari e leggermente arrotondate, convesse e di
spessore 6 mm circa nel formato 50x50 mm, montate su rete in
fibra di vetro a formare un foglio di dimensioni 318x318 mm in cui le
tessere sono distanziate di 3,6 mm circa.
Mosaic made from 95% recycled sintered* glass, comprising irregular,
slightly rounded square chips 6 mm thick, in size 50x50 mm, mounted
on glass fibre mesh to form a sheetof 318x318 mm, in which the chips
are about 3.6 mm apart.
area25 50x50x6 mm
*La sinterizzazione, ottenuta con la macinazione e la compressione del vetro, permette di ottenere un
prodotto ad elevata resistenza meccanica e chimica particolarmente indicato nei pavimenti anche ad
elevato traffico. Le dimensioni e lo spessore delle tessere possono subire delle variazioni così come leggeri
avvallamenti. Piccolissime intrusioni di colore, non ortogonalità delle tessere e conseguenti fughe non
rettilinee sono considerate caratteristiche intrinseche del prodotto. Nella versione Grip, antiscivolo, sono
possibili significative variazioni di tono dovute al particolare processo produttivo legato alla finitura
superficiale.
*Sintering is a process in which the glass is ground and compressed; it provides a product of excellent
mechanical strength and chemical resistance, ideal for floors even with heavy traffic. The chips’ size and
thickness may vary, and slight depressions in the surface are also possible. Very small color intrusions,
non-right angles in chips and the resulting crooked joints are intrinsic characteristics of this product.
In the anti-slip Grip version, significant variations in shade are possible due to the special production
processes required to obtain the surface finish.
F O R M A T I | S I Z E S
50x50x6 mm
2”x2”x1/4”
318x318x6 mm
12 1/2”x12 1/2”1/4”
M
osaico in madreperla naturale composto da tessere quadrate
ortogonali, di spessore 1,8 - 2 mm*, nel formato 10x10 mm,
15x15 mm e 20x20 mm, indicato esclusivamente per una posa a
rivestimento. Le tessere sono montate su rete in fibra di vetro (ad eccezione
di Abablone 10x10) a formare un foglio di dimensioni 300x300 mm in cui le
tessere sono accostate senza fuga e non necessitano quindi di stuccatura.
Natural mother-of-pearl mosaic consisting of right-angled square chips
1.8 - 2 mm* thick in the 10x10 mm, 15x15 mm and 20x20 mm sizes, only
recommended for use as a wall covering. Chips are mounted on glass fibre
mesh (Abalone 10x10 excluded) to form a sheet of 300x300 mm, without
joints between the chips so that no grout is required.
nacre 10x10x2 mm | 15x15x2 mm | 20x20x2 mm
F O R M A T I | S I Z E S
10x10x2 mm
3/8”x3/8”x1/16”
300x300x2 mm
11 3/4”x11 3/4”x1/16”
15x15x2 mm
5/8”x5/8”x1/16”
300x300x2 mm
11 3/4”x11 3/4”x1/16”
20x20x2 mm
3/4”x3/4”x1/16”
300x300x2 mm
11 3/4”x11 3/4”x1/16”
M
osaico in madreperla composto da tessere irregolari dalle forme
arrotondate, di spessore 1,8 - 2 mm*, indicato per una posa sia a
rivestimento che a pavimento. Le tessere sono montate su rete in fibra
di vetro a formare un foglio di dimensioni 300x300 mm in cui le tessere sono
distanziate di 0,9 mm circa e necessitano quindi della stuccatura in fase di posa.
Nacre Irregular is a mother-of-pearl mosaic consisting of irregular, rounded chips
1.8 - 2 mm* thick, recommended for use as a wall covering or floo ring. Chips are
mounted on glass fibre mesh to form a sheet of 300x300 mm in which the chips
are about 0.9 mm apart, meaning that grouting is required during installation.
nacre irregular
*Le tessere sono accostate senza fuga e non necessitano di stuccatura. La condizione necessaria per una
buona riuscita dell’installazione è costituita da una perfetta planarità del piano di posa, dato lo spessore
ridotto del mosaico.
*Since this mosaic is particularly thin, it is mandatory to guarantee an even installation substrate for
optimal results.
nacre
1 3 7