WALTER
VINCENT VAN DUYSEN
284 285
In design terms, it is at once a nostalgic and an
experimental object. A small armchair with a frame
made entirely of solid ash, stained as black oak or
eucalyptus, where the backrest is all one with the
armrests. Designed for a contemporary and convivial
setting, the relaxed style of this little armchair is
played out on its contrasts: the essential elegance
of the frame contrasts with the softness of the seat.
Seat and backrest are completed with soft padding
upholstered in fabric or leather, chosen from the wide
range of the Molteni&C collections.
È un oggetto di memoria ma nello stesso tempo
sperimentale nel suo disegno. Poltroncina dalla struttura
interamente in massello di frassino tinto rovere nero
o eucalipto, dove lo schienale si raccorda in un’unica
soluzione con i braccioli. Pensata per un ambiente
contemporaneo e conviviale, lo stile disinvolto di
questa poltroncina gioca sui contrasti: l’essenzialità
elegante della struttura si contrappone alla sofficità
della seduta. Seduta e schienale sono completati da
morbide imbottiture rivestibili in tessuto o pelle, scelti
tra la vasta gamma delle collezioni Molteni&C.