240 241
NEW COLLECTION 2019
BOUCLÉ
These fabrics are the product of special looms with multiple
insertions. From the initial stages of the thread manufacture, it is
necessary to use special, very slow, machines, so as to leave the fibre
unaltered in all its length and resistance. The “felt” effect and the
irregularities of the fibre which stands out exalt the special features
of the natural fibres used (cotton – viscose). These irregularities are
A feature typical of the working of this wool.
—
Questi tessuti sono prodotti su speciali telai a inserzioni multiple.
Fin dalla fabbricazione del filo, è necessario avvalersi di particolari
macchine molto lente, in modo da lasciare inalterata la fibra in
tutta la sua lunghezza e resistenza. L’effetto “felpato” e l’irregolarità
della fibra in rilievo esaltano le caratteristiche peculiari delle fibre
naturali utilizzate (cotone – viscosa). Tali irregolarità devono essere
interpretate come pregio tipico di una lavorazione
artigianale.
UPHOLSTERY
COLLECTION