— 302 —
— 303 —
NORME CEI
COMITATO ELETTRONICO ITALIANO
Nella installazione occorre rispettare la normativa elettrica
vigente. In particolare nella installazione in locali da bagno.
Lo scaldasalviette dotato di resistenza elettrica integrativa
può essere posizionato in zona 2 (posizione A nella figura),
ovvero a meno di 60 cm dal bordo di una vasca o doccia,
solo se la linea di alimentazione della presa elettrica è
protetta da un interruttore automatico differenziale con
soglia di intervento non superiore a 30 mA. Se non è
presente l’interruttore differenziale, lo scaldasalviette deve
essere fissato in zona 3 (posizione B nella figura). La presa
di alimentazione e l’interruttore differenziale devono essere
posizionati obbligatoriamente in zona 3.
During the installation, the current electrical guidelines must
be followed, especially when installing in the bathroom. A
heated towel rail equipped with an integrated electric element
can be installed in zone 2 (position A on the picture), which is
less than 60 cm from the edge of a bath or a shower, only if
the power supply line is protected by an automatic differential
switch with a threshold of up to 30mA. In the case of the
differential switch being absent, the heated towel rail must
be installed in zone 3 (position B on the picture). The PLUG
and the differential switch must be positioned in their specific
mandatory positions, as seen in zone 3.
При установке необходимо соблюдать действую�ие
нормы установки электрооборудования. В частности,
при установке в ванных комнатах. Полотенцеушитель
в комплекте со встроенным электрическим
нагревательным элементом может быть установлен
в зоне 2 (положение А на рисунке), т.е. на расстоянии
менее �0 см от края ванны или душа только в случае,
если линия питания электрической розетки за�и�ена
автоматическим дифференциальным выключателем
с порогом срабатывания не более 30 мА. В случае
отсутствия данного дифференциального выключателя,
полотенцесушитель должен быть установлен в зоне 3
(положение В на рисунке). �озетка и дифференциальный
выключатель должны быть расположены в обязательном
порядке в зоне 3.
Installazione degli scaldasalviette elettrici
Installation of electric heated towel rail
��������� ������������� ������������������
COLLEGAMENTO CON BOX CIECO CON CAVO ELETTRICO E SCATOLA DI
DERIVAZIONE IMMURATI E POSIZIONAMENTO SCALDASALVIETTE IN ZONA 2
ELECTRIC CONNECTION BY BRASS PIPE WITH INTERNAL ELECTRIC WIRE,
WALL MAINS BOX AND HEATED TOWEL RAIL PLACED IN AREA 2
�ЛЕКТ�ИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ С ПОМО�Ь� П�ОВОДА ВНУТ�И ЛАТУННОЙ Т�У�КИ,
НАСТЕННАЯ КО�О�КА И ПОЛОТЕНЦЕСУШИТЕЛЬ �АЗМЕ�ЕНЫ В ЗОНЕ 2
COLLEGAMENTO IN ZONA 3 CON BOX E INTERRUTORE E POSIZIONAMENTO SCALDASALVIETTE IN ZONA 2
ELECTRIC CONNECTION WITH BOX AND SWITCH WITH HEATED TOWEL RAIL PLACED IN AREA 2
�ЛЕКТ�ИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ С КО�О�КОЙ И ВЫКЛ�ЧАТЕЛЕМ �АЗМЕ�ЕНЫ В ЗОНЕ 2
COLLEGAMENTO IN ZONA 3 CON PRESA SCHUKO E POSIZIONAMENTO SCALDASALVIETTE IN ZONA 2
ELECTRIC CONNECTION WITH PLUG IN AREA 3 AND HEATED TOWEL RAIL PLACED IN AREA 2
�ЛЕКТ�ИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ С ВИЛКОЙ В ЗОНЕ 3 И ПОЛОТЕНЦЕСУШИТЕЛЕМ �АЗМЕ�ЕНЫ В ЗОНЕ 2