252
RJ 45 / UTP
2. Conventional systems
2. Conventional systems
FEATURES
type
RJ45 UTP110
Category
6
Shielding
unshielded
Onderhoudsfiche - Maintenance Sheet - Fiche de maintenance - Wartungsblatt
*Reiniging - Nettoyage - Cleaning - Reinigung
Moortelmeers 23, B-8740 PITTEM - BELGIUM
Tel ++32(0)56 48 15 98 - info@lithoss.com - www.lithoss.com
13/02/2019 - V1
Gebruik een licht vochtige
microvezeldoek.
Utilisez un chifon en
microfibre légèrement humide.
Use a slightly damp microfibre
cloth.
Verwenden Sie ein leicht
feuchtes Mikrofasertuch.
Gebruik nooit schuursponsen,
schuurmiddelen & polierpoe-
ders.
Ne jamais utiliser d'éponges
abrasives, d'abrasifs et de
poudres à polir.
Never use abrasive sponges,
abrasives & polishing powders.
Verwenden Sie niemals
Schleifschwämme, Schleifmittel
und Polierpulver.
Gebruik nooit schilderstape om
de afdekplaat of de kader te
beschermen bij het schilderen.
We raden aan om de toestellen
volledig te demonteren.
Ne jamais utiliser de ruban de
masquage pour protéger la
plaque de recouvrement ou le
cadre lors de la peinture. Nous
vous recommandons de
démonter complètement les
appareils.
Never use masking tape to
protect the cover plate or the
frame when painting. We
recommend to fully disassemble
the devices.
Verwenden Sie beim Lackieren
niemals Abdeckband zum
Schutz der Abdeckplatte oder
des Rahmens. Wir empfehlen
Ihnen, die Geräte vollständig zu
demontieren.
Gebruik nooit hardnekkige
chemische & alcoholhoudende
reinigingsmiddelen. Deze zullen
de beschermlaag aantasten.
N'utilisez jamais de nettoyants
chimiques et alcooliques
tenaces. Cela endommagera la
couche de protection.
Never use stubborn chemical
and alcoholic cleaning agents.
These will damage the
protective layer.
Verwenden Sie niemals
hartnäckige chemische und
alkoholische Reinigungsmittel.
Diese beschädigen die
Schutzschicht.
De plaatsing, de aansluiting en het uittesten van dit toestel dient steeds te gebeuren door een erkend elektrotechnisch installateur
Gebruik steeds de “tool” voor het verwijderen van de “Cover Plate” (afdekplaat).
Reinig het toestel enkel met een zachte en licht vochtige doek zonder reinigingsmiddel.*
Leg altijd eerst de elektriciteit af alvorens te plaatsen en installeren.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
Le placement, le raccordement et l’essai de cet appareil doivent toujours ëtre efectués par un électricien/installateur agréé.
Utilisez toujours le “tool” pour l’écartement du “Cover Plate” (plaque de couvercle).
Nettoyez l’appareil uniquement avec un chifon doux et légèrement humide sans détergent.*
Toujours débrancher l’électricité avant d’installer.
The installation, connection and testing of this device should always be performed by a recognized electrician/installer.
Always use the ‘tool’ for the removal of the ”Cover Plate”
Clean the device only with a soft and slightly wet piece of cloth without any detergent.*
Always switch of the electricity before installation.
Die Installation, der Anschluss und das Austesten des Gerätes soll immer von einem zertifizierten Elektroinstallateur.
Benutzen Sie immer das “tool” für den Abbau der “Cover Plate” (Deckplatte)
Das Gerät nur reinigen mit einem zarten und leicht feuchten Lappen ohne Reinigungsmittel.*
Immer die Elektrizität ausschalten bevor Installation.
Onderhoudsfiche - Maintenance Sheet - Fiche de maintenance - Wartungsblatt
*Reiniging - Nettoyage - Cleaning - Reinigung
Moortelmeers 23, B-8740 PITTEM - BELGIUM
Tel ++32(0)56 48 15 98 - info@lithoss.com - www.lithoss.com
13/02/2019 - V1
Gebruik een licht vochtige
microvezeldoek.
Utilisez un chifon en
microfibre légèrement humide.
Use a slightly damp microfibre
cloth.
Verwenden Sie ein leicht
feuchtes Mikrofasertuch.
Gebruik nooit schuursponsen,
schuurmiddelen & polierpoe-
ders.
Ne jamais utiliser d'éponges
abrasives, d'abrasifs et de
poudres à polir.
Never use abrasive sponges,
abrasives & polishing powders.
Verwenden Sie niemals
Schleifschwämme, Schleifmittel
und Polierpulver.
Gebruik nooit schilderstape om
de afdekplaat of de kader te
beschermen bij het schilderen.
We raden aan om de toestellen
volledig te demonteren.
Ne jamais utiliser de ruban de
masquage pour protéger la
plaque de recouvrement ou le
cadre lors de la peinture. Nous
vous recommandons de
démonter complètement les
appareils.
Never use masking tape to
protect the cover plate or the
frame when painting. We
recommend to fully disassemble
the devices.
Verwenden Sie beim Lackieren
niemals Abdeckband zum
Schutz der Abdeckplatte oder
des Rahmens. Wir empfehlen
Ihnen, die Geräte vollständig zu
demontieren.
Gebruik nooit hardnekkige
chemische & alcoholhoudende
reinigingsmiddelen. Deze zullen
de beschermlaag aantasten.
N'utilisez jamais de nettoyants
chimiques et alcooliques
tenaces. Cela endommagera la
couche de protection.
Never use stubborn chemical
and alcoholic cleaning agents.
These will damage the
protective layer.
Verwenden Sie niemals
hartnäckige chemische und
alkoholische Reinigungsmittel.
Diese beschädigen die
Schutzschicht.
De plaatsing, de aansluiting en het uittesten van dit toestel dient steeds te gebeuren door een erkend elektrotechnisch installateur
Gebruik steeds de “tool” voor het verwijderen van de “Cover Plate” (afdekplaat).
Reinig het toestel enkel met een zachte en licht vochtige doek zonder reinigingsmiddel.*
Leg altijd eerst de elektriciteit af alvorens te plaatsen en installeren.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
Le placement, le raccordement et l’essai de cet appareil doivent toujours ëtre efectués par un électricien/installateur agréé.
Utilisez toujours le “tool” pour l’écartement du “Cover Plate” (plaque de couvercle).
Nettoyez l’appareil uniquement avec un chifon doux et légèrement humide sans détergent.*
Toujours débrancher l’électricité avant d’installer.
The installation, connection and testing of this device should always be performed by a recognized electrician/installer.
Always use the ‘tool’ for the removal of the ”Cover Plate”
Clean the device only with a soft and slightly wet piece of cloth without any detergent.*
Always switch of the electricity before installation.
Die Installation, der Anschluss und das Austesten des Gerätes soll immer von einem zertifizierten Elektroinstallateur.
Benutzen Sie immer das “tool” für den Abbau der “Cover Plate” (Deckplatte)
Das Gerät nur reinigen mit einem zarten und leicht feuchten Lappen ohne Reinigungsmittel.*
Immer die Elektrizität ausschalten bevor Installation.
Onderhoudsfiche - Maintenance Sheet - Fiche de maintenance - Wartungsblatt
*Reiniging - Nettoyage - Cleaning - Reinigung
Moortelmeers 23, B-8740 PITTEM - BELGIUM
Tel ++32(0)56 48 15 98 - info@lithoss.com - www.lithoss.com
13/02/2019 - V1
Gebruik een licht vochtige
microvezeldoek.
Utilisez un chifon en
microfibre légèrement humide.
Use a slightly damp microfibre
cloth.
Verwenden Sie ein leicht
feuchtes Mikrofasertuch.
Gebruik nooit schuursponsen,
schuurmiddelen & polierpoe-
ders.
Ne jamais utiliser d'éponges
abrasives, d'abrasifs et de
poudres à polir.
Never use abrasive sponges,
abrasives & polishing powders.
Verwenden Sie niemals
Schleifschwämme, Schleifmittel
und Polierpulver.
Gebruik nooit schilderstape om
de afdekplaat of de kader te
beschermen bij het schilderen.
We raden aan om de toestellen
volledig te demonteren.
Ne jamais utiliser de ruban de
masquage pour protéger la
plaque de recouvrement ou le
cadre lors de la peinture. Nous
vous recommandons de
démonter complètement les
appareils.
Never use masking tape to
protect the cover plate or the
frame when painting. We
recommend to fully disassemble
the devices.
Verwenden Sie beim Lackieren
niemals Abdeckband zum
Schutz der Abdeckplatte oder
des Rahmens. Wir empfehlen
Ihnen, die Geräte vollständig zu
demontieren.
Gebruik nooit hardnekkige
chemische & alcoholhoudende
reinigingsmiddelen. Deze zullen
de beschermlaag aantasten.
N'utilisez jamais de nettoyants
chimiques et alcooliques
tenaces. Cela endommagera la
couche de protection.
Never use stubborn chemical
and alcoholic cleaning agents.
These will damage the
protective layer.
Verwenden Sie niemals
hartnäckige chemische und
alkoholische Reinigungsmittel.
Diese beschädigen die
Schutzschicht.
De plaatsing, de aansluiting en het uittesten van dit toestel dient steeds te gebeuren door een erkend elektrotechnisch installateur
Gebruik steeds de “tool” voor het verwijderen van de “Cover Plate” (afdekplaat).
Reinig het toestel enkel met een zachte en licht vochtige doek zonder reinigingsmiddel.*
Leg altijd eerst de elektriciteit af alvorens te plaatsen en installeren.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
Le placement, le raccordement et l’essai de cet appareil doivent toujours ëtre efectués par un électricien/installateur agréé.
Utilisez toujours le “tool” pour l’écartement du “Cover Plate” (plaque de couvercle).
Nettoyez l’appareil uniquement avec un chifon doux et légèrement humide sans détergent.*
Toujours débrancher l’électricité avant d’installer.
The installation, connection and testing of this device should always be performed by a recognized electrician/installer.
Always use the ‘tool’ for the removal of the ”Cover Plate”
Clean the device only with a soft and slightly wet piece of cloth without any detergent.*
Always switch of the electricity before installation.
Die Installation, der Anschluss und das Austesten des Gerätes soll immer von einem zertifizierten Elektroinstallateur.
Benutzen Sie immer das “tool” für den Abbau der “Cover Plate” (Deckplatte)
Das Gerät nur reinigen mit einem zarten und leicht feuchten Lappen ohne Reinigungsmittel.*
Immer die Elektrizität ausschalten bevor Installation.
Technical