direzionali
executive
direction
334
Elite ESSENZA
La collezione aumenta il suo
valore grazie all’impiego
di due rivestimenti in
tranciato di legno per piani
ed ante.
L’aspetto tattile diventa
fattore discriminante
di scelta, il calore e la
matericità diventano
elementi caratterizzanti
che superano ogni
considerazione estetica.
This collections features the
added value of two veneer
finishes for doors and tops.
The surface tactile feel
becomes crucialin choosing
this collection, heat and
texture become characterising
elements that go beyond any
aesthetic consideration.
La collection augmente sa
valeur grâce à l’utilisation de
deux revêtements en placage
de bois pour les plateaux et
les portes. L’aspect tactile
devient un facteur de choix
discriminant, la chaleur et
les textures deviennent des
éléments caractéristiques
qui vont au-delà de toute
considération esthétique.
cod.26
cod.25
�
Tavolo riunioni con
modulo di cablaggio
centrale.
Meeting table with
central module for
wiring.
Table de réunion avec
module de câblage
central.
335