Note generiche
sui prodotti
General information on the products
•
ATTENZIONE: Per particolari installazioni potrebbero essere necessari
articoli ed accessori specifici non presenti in questo catalogo.
Per queste esigenze prego riferirsi direttamente al referente commerciale
LA FABBRICA AVA.
N.B. Particular items and accessories not listed in this catalogue may be
required for certain laying methods. For these needs, please contact the
LA FABBRICA AVA sale sales directly.
•
I pesi riportati in tabella sono indicativi in quanto possono subire
leggere variazioni per motivi produttivi.
The weights stated in the chart are approximate as some changes may be
necessary for production reasons.
•
La struttura e il tono tra i fondi di spessore 6mm e 8,8mm potrebbero
presentare differenze.
The structure and shade of the tiles with 6 mm and 8.8 mm thickness could
show differences.
•
Tra i fondi di spessore 8,8, e 20 mm non si garantisce l’abbinabilità.
We cannot guarantee tonal matches between the same background tiles
with different thickness (8,8,10 or 20 mm).
•
Per il gradino non si garantisce la stessa tonalità del fondo.
We cannot guarantee that the shade of the stair tile will be the same as the
background tile.
•
La tonalità del colore della piastrella nelle finiture liscia e strutturata
potrebbe essere leggermente dissimile.
The colour shading of smooth and structured finishing may vary slightly.
•
In caso di posa modulare il grado di stonalizzazione del pavimento
potrebbe aumentare rispetto ad una posa monoformato.
On pattern sizes floors the shading may result being more intense than on
a single format floor.
•
Tutti i decori si abbinano al fondo ma possono essere di tonalità diverse.
All decorations match the base but may be of a different tone.
•
Si consiglia fortemente di pulire bene la superficie delle piastrelle
strutturate immediatamente dopo aver fugato il pavimento. Questa
operazione eviterà al materiale usato per la fuga di solidificarsi all’interno
delle cavità presenti nella superficie della piastrella.
We strongly recommended you thoroughly clean the surface of textured
floor tiles immediately after filling the
joints. This will prevent the filler solidifying in the cavities found in the tiles’
surface.
•
Decori con vetro e graniglie. Le decorazioni mediante l’applicazione
dei vetri e delle graniglie vetrose sulle piastrelle ceramiche possono
presentare delle irregolarità nella distribuzione di dette graniglie,
questo non pregiudica l’effetto estetico del prodotto, ma anzi ne esalta
le caratteristiche.
Decors with glass and glass-grit. The decors produced by the application of
glass and glass grit on ceramic tiles may have an irregular distribution when
utilising the glass grit. This technique does not compromise the aesthetic
effect of the decor and moreover it does enhance its technical features.
•
Per un risultato ottimale si consiglia di utilizzare durante la posa i cunei.
For a perfect result, we recommend you use wedges during laying.
•
Si consiglia di mantenere una fuga di 2 mm per la posa in monoformato
degli articoli rettificati.
Si consiglia di mantenere una fuga di 3 mm per la posa in multiformato
(da 2 formati e oltre) degli articoli rettificati. Si consiglia di mantenere
una fuga di 4 mm per la posa degli articoli con bordi non rettificati.
If you are laying same sized straightened-edged tiles, we recommend you
keep a 2 mm joint. If you are laying different sized straightened-edged tiles
(two or more sizes) together, we recommend you keep a 3 mm joint. In the
case of non-straightened-edged tiles, we recommend you keep a 4 mm joint.
Italcer S.p.A. SB si riserva di apportare, senza alcun preavviso, le modifiche che riterrà più opportune al fine di migliorare il prodotto. Quanto riportato è da considerarsi
indicativo e non esaustivo in riferimento ai colori e alle caratteristiche estetiche dei prodotti.
Italcer S.p.A. SB reserves the right to make any changes it deems fit in order to improve the product, without prior notice. All images are provided for illustrative purposes only
and other colours and aesthetic features are available.
Le cromie, le strutture e le grafiche delle piastrelle riprodotte nelle immagini del catalogo potrebbero non corrispondere fedelmente al prodotto industriale.
The colours, structures, and patterns of the tiles illustrated in the catalogue might not correspond exactly to the actual product.
Eventuali differenze di tono fanno parte del prodotto e rientrano nel range di stonalizzazione.
Any eventual difference of shade is part of the product and falls within the color shading range.
Consulta il Catalogo Generale per la sezione tecnica, le certificazioni, le
indicazione di pulizia e manutenzione e le condizioni di vendita generale.
Explore our General Catalogue for the technical section, the certifications,
cleaning and maintenance tips and general sales terms and conditions.
Consulta il sito www.lafabbrica.it per vedere gli ultimi aggiornamenti.
Check out our website at www.lafabbrica.it for our latest updates.
Consulta la scheda tecnica della serie Noble Stone.
Explore the technical features of the Noble Stone series.
AD: MARKETING LA FABBRICA AVA
PRINT: OFFICINE GRAFICHE STAGED S.R.L.
EDIZIONE I - FEBBRAIO 2024