Le caratteristiche delle superfici ceramiche
della serie I QUARZI si rivelano particolarmente
interessanti negli ambienti esterni. Sia nello
spessore 10 mm che 20 mm sono inattaccabili da
muschi, muffe e non alterano l’aspetto a contatto
con sostanze trattanti concimanti o insetticide
abitualmente usate nelle attività di giardinaggio.
Si deterge facilmente con i normali metodi di pulizia
o con idropulitrice. La superficie per esterno è
antiscivolo ed è inalterabile al contatto prolungato
con il sale. Questa qualità rende I QUARZI
particolarmente indicata per le zone marittime
(costantemente a contatto con la salsedine) o
montane dove nei periodi invernali è consuetudine
spargere il sale per sciogliere i ghiacci.
Les caractéristiques des surfaces céramiques de
la série I QUARZI se révèlent particulièrement
intéressantes pour l’aménagement des espaces
extérieurs. Disponibles en 10 mm et en 20 mm
d’épaisseur, ils sont résistants aux mousses,
moisissures et leur aspect n’est pas altéré suite
au contact avec des substances traitantes telles
que l’engrais ou les insecticides généralement
employées pour le jardinage. Se lave facilement
avec les méthodes habituelles de nettoyage ou avec
un Kärcher. La surface des carrelages d’extérieurs
est antidérapante et inaltérable suite au contact
prolongé avec le sel. C’est grâce à cette qualité qu’I
QUARZI est particulièrement indiquée pour les zones
du bord de mer (constamment en contact avec le
sel) ou en montagne où le sel est souvent employé
durant les mois d’hiver pour faire fondre le verglas.
The characteristics of the ceramic tiles in the
I QUARZI series are particularly attractive for
outdoor settings. Both the 10 mm-thick and the
20 mm-thick versions are resistant to moss
and mildew and are guaranteed not to change
appearance if they come into contact with the
fertilisers or insecticides commonly used in
gardening. These tiles are easily cleaned with
normal cleaning methods or using a pressure
washer. The outdoor tiles feature non-slip surfaces
and are unaffected by prolonged contact with salt.
This feature makes the I QUARZI tiles particularly
suitable for coastal areas (in constant contact with
briny air) or mountain areas in winter, where salt is
often spread to melt ice.
Die Merkmale der Keramikoberflächen der Serie
I QUARZI sind besonders für Außenbereiche
interessant. In der Stärke von 10 mm und 20 mm
sind sie gegen Moos und Schimmel beständig und
verändern bei Kontakt mit Behandlungsmitteln,
Düngern oder Insektenvertilgungsmitteln, die
üblicherweise bei der Gartenarbeit verwendet
werden, ihr äußeres Aussehen nicht. Die Flächen
können ganz einfach normal oder mit einem
Hochdruckreiniger geputzt werden.
Die Keramikflächen für Außenbereiche sind rutschfest
und verändern sich selbst bei einem längeren Kontakt
mit Salz nicht. Aufgrund dieser Qualität eignet sich die
Serie I QUARZI besonders für Umgebungen am Meer
(die ständig mit salzhaltiger Luft in Kontakt sind) oder
in den Bergen, in denen während der Wintermonate
viel Salz gegen Glatteis gestreut wird.
Le giuste qualità
per arredare gli
esterni.
Resistente alla muffa e al muschio.
Withstands mildew and moss.
Résistant aux moisissures et à la mousse.
Schimmel- und moosbeständig.
Resistente al sale.
Salt-proof.
Résistant au sel.
Salzbeständig.
Facile da posare.
Easy to lay.
Facile à poser.
Einfach zu verlegen.
Facile da sostituire e ispezionare.
Easy to replace and access.
Facile à remplacer et à inspecter.
Einfach auszuwechseln und zu überprüfen.
Resistente ai trattamenti chimici.
Withstands chemical treatments.
Résistant aux traitements chimiques.
Beständig gegen chemische Behandlungen.
Superficie antiscivolo (R11 A+B+C).
Non-slip surface (R11 A+B+C).
Surfaces antidérapantes (R11 A+B+C).
Rutschfeste Oberfläche (R11 A+B+C).
Facile da pulire.
Easy to clean.
Facile à nettoyer.
Einfach zu säubern.
La pavimentazione con spessore 20 mm oltre a
possedere tutte le qualità del gres porcellanato a
spessore 10 mm, presenta ulteriori caratteristiche di
resistenza ai carichi di rottura che ne aumentano la
versatilità.
Il sistema di posa a secco e la posa sopraelevata
rendono I QUARZI un prodotto facile da posare,
da sostituire e da ispezionare senza l’intervento di
personale specializzato.
Le carrelage en 20 mm d’épaisseur possède non
seulement toutes les qualités du grès cérame
de 10 mm d’épaisseur mais également des
caractéristiques supplémentaires de résistance
aux charges de rupture, ce qui lui permet d’être
davantage flexible.
Grâce au système de pose à sec et à la pose
surélevée, I QUARZI est un produit facile à poser,
à remplacer et à inspecter sans l’intervention de
personnel spécialisé.
As well as all the features offered by the 10 mm-thick
porcelain stoneware tiles, the 20 mm-thick flooring
offers a higher ultimate strength, making it even
more versatile.
The dry laying and raised laying systems permitted
by the I QUARZI series make it easy to install,
replace, and access without the intervention of
specialist workers.
Der Boden mit der Stärke von 20 mm verfügt neben
allen Qualitäten des Feinsteinzeugs der Stärke von
10 mm über eine größere Bruchlastfestigkeit, die die
Vielseitigkeit dieses Produktes erhöht.
Dank des Trockenverlegesystems und der
Verlegung als Doppelboden ist I QUARZI ein
einfach verlegbares, auszuwechselndes und zu
überprüfendes Produkt, ohne Benötigung von
Fachpersonal.
The right qualities for
exterior design.
Les qualités indispensables pour
aménager les espaces extérieurs.
Die richtige Qualität zum Einrichten
von Außenbereichen.
. 07