Ca’ Foscari
Imballaggi. Packages. Emballages. Verpackungen. Emballages. Упаковка.
FORMATO
Size
PZ. X SCAT.
Pieces x box
MQ. X SCAT.
Sqm x box
KG X SCAT.
Weight x box
SCAT. X PAL.
Boxes x pal.
MQ. X PAL.
Sqm x pal.
KG X PAL.
Weight x pal.
CM h PAL.
cm h pal.
Europallet 80x120 cm
PEZZI SPECIALI 20 mm R11
Trims. Pièces speciales. Formstücke.
Gradone Bordo 40x120 - Costa retta / Costa toro
1
-
21,50
-
-
-
-
Gradone Bordo ang dx/ sx 40x120 - Costa retta / Costa toro
1
-
21,50
-
-
-
-
Gradone Bordo Grip 40x120 - Costa retta / Costa toro
1
-
21,50
-
-
-
-
Gradone Bordo Grip ang dx/ sx 40x120 - Costa retta / Costa toro
1
-
21,50
-
-
-
-
Gradone Bordo Svasato 40x120 - Costa retta / Costa toro
1
-
21,50
-
-
-
-
Gradone Bordo Svasato ang dx/ sx 40x120 - Costa retta / Costa toro
1
-
21,50
-
-
-
-
Griglia 20 - 20x60
1
-
6,00
-
-
-
-
Griglia 20 - 20x60 dx/ sx
1
-
5,50
-
-
-
-
Canalina 20x120x8h
1
-
18,00
-
-
-
-
Canalina 20x120x8h dx/ sx
1
-
19,00
-
-
-
-
Cordolo 13x120x13h
1
-
18,00
-
-
-
-
Cordolo 13x120x13h dx/ sx
1
-
19,00
-
-
-
-
Bordo L “A” 10x120x10h
1
-
16,00
-
-
-
-
Bordo L “A” 10x120x10h dx/ sx
1
-
17,00
-
-
-
-
Bordo L “B” 10x120x10h
1
-
16,00
-
-
-
-
Bordo L “B” 10x120x10h dx/ sx
1
-
17,00
-
-
-
-
Alzata 20x120
1
-
8,00
-
-
-
-
Alzata con scuretto 20x120
1
-
8,00
-
-
-
-
Gradone Bordo 40x80 - Costa retta / Costa toro
1
-
12,50
-
-
-
-
Gradone Bordo ang dx/ sx 40x80 - Costa retta / Costa toro
1
-
12,50
-
-
-
-
Gradone Bordo Grip 40x80 - Costa retta / Costa toro
1
-
12,50
-
-
-
-
Gradone Bordo Grip ang dx/ sx 40x80 - Costa retta / Costa toro
1
-
12,50
-
-
-
-
Gradone Bordo Svasato 40x80 - Costa retta / Costa toro
1
-
12,50
-
-
-
-
Gradone Bordo Svasato ang dx/ sx 40x80 - Costa retta / Costa toro
1
-
12,50
-
-
-
-
Griglia 20 - 20x80
1
-
8,00
-
-
-
-
Griglia 20 - 20x80 dx/ sx
1
-
7,50
-
-
-
-
Canalina 20x80x8h
1
-
12,00
-
-
-
-
Canalina 20x80x8h dx/ sx
1
-
13,00
-
-
-
-
Cordolo 13x80x13h
1
-
12,00
-
-
-
-
Cordolo 13x80x13h dx/ sx
1
-
13,00
-
-
-
-
Bordo L “A” 10x80x10h
1
-
11,00
-
-
-
-
Bordo L “A” 10x80x10h dx/ sx
1
-
12,00
-
-
-
-
Bordo L “B” 10x80x10h
1
-
8,00
-
-
-
-
Bordo L “B” 10x80x10h dx/ sx
1
-
9,00
-
-
-
-
Alzata 20x80
1
-
6,00
-
-
-
-
Alzata con scuretto 20x80
1
-
6,00
-
-
-
-
Attenzione. Attention. Attention. Warnung. Atención. Внимание.
NO !
1/2
OK !Max 1/5
Per un risultato ottimale si consiglia di utilizzare i cunei durante la posa.
For a perfect result, we recommend you use wedges during laying.
Nous conseillons d’utiliser les coins durant la pose pour un résultat optimal.
Für ein ausgezeichnetes Ergebnis wird empfohlen, bei der Verlegung die Keile zu verwenden.
Para obtener un resultado optimizado se aconseja utilizar las cuñas durante la colocación.
Для получения оптимального результата рекомендуется использовать клинья во время укладки.
Si consiglia di mantenere una fuga di 2 mm per la posa in monoformato degli articoli rettificati.
Si consiglia di mantenere una fuga di 3 mm per la posa in multiformato (da 2 formati e oltre) degli articoli rettificati.
Si consiglia di mantenere una fuga di 4 mm per la posa degli articoli con bordi non rettificati.
If you are laying same sized straightened-edged tiles, we recommend you keep a 2 mm joint.
If you are laying different sized straightened-edged tiles (two or more sizes) together, we recommend you keep a 3 mm joint.
In the case of non-straightened-edged tiles, we recommend you keep a 4 mm joint.
On conseille de préserver un joint de 2 mm pour la pose en mon format des articles rectifiés.
On conseille de préserver un joint de 3 mm pour la pose en multiformat (de 2 formats et plus) des articles rectifiés.
On conseille de préserver un joint de 4 mm pour la pose des articles présentant des bords non rectifiés.
Es wird geraten, eine Fuge von 2 mm bei der Verlegung der geschliffenen Artikel im Einzelformat einzuhalten.
Es wird geraten, eine Fuge von 3 mm bei der Verlegung der geschliffenen Artikel als Multiformat (2 Formate und mehr) einzuhalten.
Es wird geraten, eine Fuge von 4 mm bei der Verlegung der Artikel mit ungeschliffenen Rändern einzuhalten.
Se aconseja mantener una junta de 2 mm para la colocación en monoformato o multiformato de los artículos rectificados.
Se aconseja mantener una junta de 3 mm para la colocación en multiformato (de 2 formatos o más) de los artículos rectificados.
Se aconseja mantener una junta de 4 mm en la colocación de los artículos con bordes no rectificados.
Рекомендуем оставлять межплиточный шов 2 мм при укладке обрезных изделий только одного формата.
Рекомендуем оставлять межплиточный шов 3 мм при укладке обрезных изделий нескольких (2 или более)
форматов. Рекомендуем оставлять межплиточный шов 4 мм при укладке изделий с необрезными кромками.
34
Il formato 7,5x40,7cm combinato al listello 7,5x45cm permette la creazione di diverse pose, adatte sia a pavimento che a rivestimento,
arricchendo gli ambienti di un design artigianale.
The 7.5x40.7 cm tiles combined with the 7.5x45 cm strip allows the creation of different designs, which are suitable for both floors and walls, lending rooms an artisan-like finish.
Le format 7,5x40,7 cm combiné au listel de 7,5x45 cm permet de créer différentes poses, adaptées aussi bien aux carrelages de sol qu’aux revêtements muraux, pour enrichir les espaces avec un design artisanal.
Das Format 7,5x40,7 cm ermöglicht, kombiniert mit der Leiste 7,5x45 cm, die Erstellung verschiedener Verlegungsarten, die sich sowohl für den Boden- als auch für den Wandbelag eignen
und die Räume durch ein handwerkliches Design bereichern.
El formato 7,5 x 40,7cm combinado con la plaqueta 7,5 x 45 cm permite la creación de variadas formas de colocación, adecuadas tanto para pavimentos como para paredes,
enriqueciendo los ambientes con un diseño artesanal.
Формат 7,5х40,7 см в сочетании с бордюром 7,5х45 см позволяет выполнять различные виды укладки, пригодные как для настила полов, так и для облицовки стен,
наполняя пространства ремесленным дизайном.
EUROPALLET 80x120 cm
FORMATO
Size
PZ. X SCAT.
Pieces x box
MQ. X SCAT.
Sqm x box
KG X SCAT.
Weight x box
SCAT. X PAL.
Boxes x pal.
MQ. X PAL.
Sqm x pal.
KG X PAL.
Weight x pal.
CM h PAL.
cm h pal.
Listello
7,5x45 . 3”x17”
26
0,90
18,44
42
37,80
836
75
Chevron
7,5x40 . 3”x16”
26
0,82
17,71
42
34,44
764
75
Avvertenze per la posa. Prima della posa controllare tonalità, calibro e scelta. Si consiglia di prelevare piastrelle alternativamente da più scatole. Non si
accettano reclami relativi a materiale già posato.
Laying warnings. Before laying, check the colour tones, work size, and quality category. It is advisable to take tiles from multiple boxes alternately. No claims will be entered into for laid tiles.
Avertissements pour la pose. Avant la pose, vérifier la teinte, le calibre et le choix. Il est recommandé de prélever des carreaux en alternance dans plusieurs boîtes. Les réclamations concernant
le matériel déjà posé ne sont pas admises.Laying warnings.
Hinweise für die Verlegung. Prüfen Sie vor der Verlegung Farbton, Dicke und Qualität. Es wird geraten, die Fliesen abwechselnd aus mehreren Kartons zu entnehmen. Reklamationen
bezüglich bereits verlegtem Material werden nicht angenommen.
Advertencias para la colocación. Antes de la colocación controlar tonalidad, calibre y selección. Se aconseja tomar baldosas alternativamente desde varias cajas. No se aceptan reclamos
respecto de material ya colocado.
Предупреждения по укладке. Перед укладкой проверьте тон, калибр и сорт материала. Рекомендуется забирать плитку поочередно из разных коробок. Претензии
по уже уложенному материалу не принимаются.
Sx
Dx
45cm - 18”
40,7cm - 16”
7,5cm - 3”
1
2
2
Spessore. Thickness. Epaisseur. Stärke.
Chevron 7,5x40,7 cm . 3”x16”
10 mm
2
1
Spessore. Thickness. Epaisseur. Stärke.
Listello 7,5x45 cm . 3”x18”
10 mm
CHEVRON
35