Piero Lissoni — Collection 2022
04
“Alors que le canapé Panoramic,
la table basse Panoramic et les
rangements Matic prenaient
forme, je les imaginais comme
des éléments constitutifs d’un
même environnement. Le canapé
Panoramic, aux formes fluides et
accueillantes, est caractérisé par
l’asymétrie : un être se promenant en
silence sur quatre pattes. Les autres,
super architecturaux, sont marqués
par la pureté, avec une vocation
prononcée pour la rigueur : de
véritables amoureux de la précision.
Des identités aussi différentes
qu’audacieuses, mais enclines à
l’élégance, autonomes, mais
capables de bien vivre ensemble
et, en même temps, de créer des
effets surprenants.
Des pièces qui me semblent
cohérentes avec un catalogue tel
celui de Knoll, pour lequel l’espace
est une sorte de ville horizontale
verticale, un organisme complexe
et ordonné, en mesure d’intégrer
des éléments très différents.”
“Mentre il divano e il tavolino
Panoramic, le credenze e i
contenitori Matic prendevano forma,
li ho immaginati come presenze
del medesimo ambiente. Il divano
Panoramic di forma fluida, dotato di
natura amichevole, contrassegnato
da asimmetria: un essere che
silenziosamente passeggia su quattro
zampe. Gli altri, super architettonici,
segnati da purezza, con una spiccata
vocazione al rigore: veri amanti
dell’esattezza. Identità differenti e
rischiose, ma propense all’eleganza,
autonome, ma capaci di vivere bene
insieme e, insieme, di creare effetti
sorprendenti. Pezzi che mi sembrano
coerenti con un catalogo come
quello di Knoll per cui lo spazio è una
sorta di città orizzontale verticale,
un organismo complesso e ordinato,
capace di integrare parti molto
diverse.”
“Während die Entwürfe des
Panoramic-Sofas, des Panoramic-
Couchtisches und der niedrigen
Matic-Möbel Gestalt annahmen,
stellte ich mir vor, wie sie in derselben
Raumsituation zusammenstehen:
Das Sofa Panoramic besticht durch
seine fließende, asymmetrische Form,
es positioniert sich zurückhaltend
auf seinen vier Beinen. Die anderen
Möbel sind super-architektonisch,
klar gekennzeichnet und betonen
mein Bekenntnis zur Strenge: Sie
überzeugen durch ihre klare, formale
Sprache. Entstanden sind eigene
Charaktere, die unterschiedlich und
wagemutig sind, und dabei eine
große Eleganz vorweisen. Sie sind
autonom, aber harmonieren in ihrem
gemeinsamen Auftritt und erzielen als
Ensemble überraschende Effekte.
Für mich sind es Möbel, die sich
ideal in die Welt von Knoll einpassen.
Bei Knoll entfaltet der Raum die
Kraft einer vertikalen, horizontalen
Stadt, in deren komplexen
und geordneten Organismus
sich sehr unterschiedliche
Einrichtungselemente einfügen
können.”
—05
Modern Always®
Knoll