75
D. Die Reinheit des Art déco in den Formen. Der Zauber
der alten Fliesen aus Japan im Muster, das den Korpus
der Lampe umhüllt. Die Freiheit, Stile und Eindrücke
zu vermischen, um einen einzigartigen Gegenstand
entstehen zu lassen und die drei Brennvorgänge zu
nutzen, um das hochwertige Dekor aus Dukatengold
anzubringen. Ein leichtes und zartes Muster, das durch
das mehrfache Brennen der Keramik entsteht.
ES. Pureza Art Déco en sus formas. Las atractivas antiguas
cerámicas japonesas en la estructura que envuelve
el cuerpo de la lámpara. La libertad de mezclar estilos
y sugestiones para crear un objeto único y el uso
de la técnica del tercer fuego para realizar la preciosa
decoración en oro puro. Un diseño ligero y delicado
realizado gracias a las múltiples cocciones de la cerámica.
IT. Purezza Art Déco nelle forme. Il fascino delle antiche
ceramiche giapponesi nel pattern che avvolge il corpo
della lampada. La libertà di mescolare stili e
suggestioni per creare un oggetto unico e la tecnica
del terzo fuoco per realizzare il prezioso decoro
in oro zecchino. Un disegno leggero e delicato,
eseguito grazie a cotture multiple della ceramica.
FR. Pureté Art Déco dans les formes. Le charme
des antiques céramiques japonaises du modèle qui
enveloppe le corps de la lampe. La liberté de mélanger
des styles et des suggestions pour créer un objet
unique et la technique du troisième feu pour réaliser
la précieuse décoration en or pur. Un dessin léger
et délicat, exécuté grâce à de multiples cuissons
de la céramique.
EN. The purity of Art Déco in the shapes. The allure of ancient Japanese
ceramics in the pattern which envelops the body of the lamp. The freedom
to merge styles and influences to create a one-of-a-kind object and
the third firing technique to produce fine decoration in pure gold.
A light, delicate design produced using multiple firings of the ceramic.
INI ARCHIBONG
HIVE
TABLE