131
EN. Like Ariadne donates Theseus a thread so that he could retrace his way
out of the labyrinth of the Minotaur, Mitos goes along with light in domestic
and public environments. This system of adjustable spotlights transfers an
unusual eclecticism over the ceiling, enhancing the ambience of the scene.
IT. Come Arianna dona a Teseo il filo per trovare
la via d’uscita dal labirinto del Minotauro, Mitos
accompagna la luce nelle scene domestiche
e contract. Questo sistema di faretti orientabili
trasferisce un insolito/particolare eclettismo
nei soffitti esaltando il design degli interni.
FR. Comme Ariane donne à Thésée le fil pour
trouver la sortie du labyrinthe du Minotaure, Mitos
accompagne la lumière dans les scènes résidentielles
et contract. Ce système de spots orientables
transfert un éclectisme insolite/particulier dans les
plafonds et exalte ainsi le design des intérieurs.
D. Wie Ariadne Theseus den Faden gibt,
um den Weg aus dem Labyrinth des Minotaurus
zu finden, begleitet Mitos das Licht in häuslichen
und geschäftlichen Umgebungen. Dieses System
verstellbarer Spots überträgt einen ungewöhnlichen
/ besonderen Eklektizismus auf die Decken und wertet
das Innendesign auf.
ES. Como Ariadna da a Teseo el hilo para encontrar
la salida del laberinto del Minotauro, Mitos acompaña
la luz en las escenas domésticas y contract. Este
sistema de focos orientables transfiere un insólito/
particular eclecticismo a los techos realzando el diseño
de interiores.
CHRIS BASIAS
CEILING
MITOS